Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summer of Love
Sommer der Liebe
The
Summer
Of
Love
was
something
special
Der
Sommer
der
Liebe
war
etwas
Besonderes
We
were
so
young
and
so
free
Wir
waren
so
jung
und
so
frei
The
Summer
Of
Love
that
I
was
a
part
of
Der
Sommer
der
Liebe,
von
dem
ich
ein
Teil
war
We
had
so
many
dreams
Wir
hatten
so
viele
Träume
And
even
a
few
of
them
came
true
it
seems
Und
sogar
ein
paar
davon
wurden
wahr,
so
scheint
es
I
still
believe
in
all
the
music,
whoa,
and
it's
still
playing
Ich
glaube
immer
noch
an
die
ganze
Musik,
whoa,
und
sie
spielt
immer
noch
I
still
believe
in
all
the
words,
yeah,
I'm
still
saying
Ich
glaube
immer
noch
an
alle
Worte,
ja,
ich
sage
sie
immer
noch
I
still
believe
in
all
the
people,
ooh,
they
were
really
great
Ich
glaube
immer
noch
an
all
die
Menschen,
ooh,
sie
waren
wirklich
großartig
And
I
get
to
thinking
back
to
where
we
all
once
were
Und
ich
denke
zurück,
wo
wir
alle
einmal
waren
The
Summer
Of
Love
had
special
people
Der
Sommer
der
Liebe
hatte
besondere
Menschen
Everybody
was
together
so
it
seemed
Alle
waren
zusammen,
so
schien
es
The
Summer
Of
Love
had
lots
of
changes
going
down
Der
Sommer
der
Liebe
brachte
viele
Veränderungen
mit
sich
Looking
back's
like
yesterday
Zurückzublicken
ist
wie
gestern
And
you
can
say
it
all
was
just
a
dream
Und
du
kannst
sagen,
es
war
alles
nur
ein
Traum
I
still
remember
all
the
good
times
Ich
erinnere
mich
immer
noch
an
all
die
guten
Zeiten
Boy,
let
me
tell
ya
we
sure
had
a
lotta
them
Junge,
lass
mich
dir
sagen,
wir
hatten
wirklich
viele
davon
I
still
remember
the
world
was
changing
all
around
us
Ich
erinnere
mich
immer
noch,
wie
sich
die
Welt
um
uns
herum
veränderte
Oh
I
feel
like
we
could
do
it
all
again
Oh,
ich
fühle,
dass
wir
es
noch
einmal
tun
könnten,
mein
Lieber
The
Summer
Of
Love
was
just
the
beginning
Der
Sommer
der
Liebe
war
nur
der
Anfang
That's
when
the
light
started
breaking
through
Damals
begann
das
Licht
durchzubrechen
The
Summer
Of
Love
is
just
a
memory
now
Der
Sommer
der
Liebe
ist
jetzt
nur
noch
eine
Erinnerung
But
even
though
those
times
are
gone
Aber
obwohl
diese
Zeiten
vorbei
sind
The
Spirit
still
goes
on
in
me
and
you
Der
Geist
lebt
in
mir
und
dir
weiter
I
still
believe
in
all
the
music,
whoa,
and
it's
still
playing
Ich
glaube
immer
noch
an
die
ganze
Musik,
whoa,
und
sie
spielt
immer
noch
I
still
believe
in
all
the
words,
yeah,
I'm
still
saying
Ich
glaube
immer
noch
an
alle
Worte,
ja,
ich
sage
sie
immer
noch
I
still
believe
in
all
the
people,
ooh,
they
were
really
great
Ich
glaube
immer
noch
an
all
die
Menschen,
ooh,
sie
waren
wirklich
großartig
And
I
get
to
thinking
back
to
where
we
all
once
were
Und
ich
denke
zurück,
wo
wir
alle
einmal
waren
The
Summer
Of
Love
was
something
special
Der
Sommer
der
Liebe
war
etwas
Besonderes
We
were
so
young
and
so
free
Wir
waren
so
jung
und
so
frei
The
Summer
Of
Love
that
I
was
a
part
of
Der
Sommer
der
Liebe,
von
dem
ich
ein
Teil
war
We
had
so
many
dreams
Wir
hatten
so
viele
Träume
And
even
a
few
of
them
came
true
it
seems
Und
sogar
ein
paar
davon
wurden
wahr,
so
scheint
es
Mmmm,
that
Summer
of
Love
Mmmm,
dieser
Sommer
der
Liebe
Yeah,
that
Summer
of
Love
Ja,
dieser
Sommer
der
Liebe
Sixty-seven
was
heaven
Siebenundsechzig
war
der
Himmel
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marty Balin
Attention! Feel free to leave feedback.