Lyrics and translation Jefferson Starship - The Light (Live)
I
want
to
go
to
the
stars
Я
хочу
полететь
к
звездам
I
want
to
go
to
the
stars
Я
хочу
полететь
к
звездам
I
want
to
go
for
the
morning
star
Я
хочу
отправиться
за
утренней
звездой
She
woke
from
a
start
from
a
dream
of
stars
Она
вздрогнула
и
проснулась
от
сна
о
звездах
Let's
talk
about
metaphysics
she
sighed
in
her
bvd's
Давай
поговорим
о
метафизике,
вздохнула
она
в
своем
бвд.
She
didn't
need
comfort
just
some
verbal
intercourse
Она
не
нуждалась
в
утешении,
просто
в
словесном
общении
A
dance
around
the
intelligence
tree
Танец
вокруг
дерева
разума
Where
was
the
light
before
it
came
here?
Где
был
свет
до
того,
как
он
пришел
сюда?
Who
held
the
power
to
begin
the
spin?
У
кого
была
власть
начать
вращение?
What
is
in
store?
what
am
I
here
for?
Что
нас
ждет
в
магазине?
для
чего
я
здесь?
Is
it
love?
is
it
war?
is
there
more?
Это
любовь?
это
война?
есть
ли
что-то
еще?
There
she
stands
at
my
mind
again
Вот
она
снова
стоит
в
моих
мыслях
The
age
of
poetry
had
begun
Началась
эпоха
поэзии
Wasn't
that
a
time
for
love?
Разве
это
не
было
время
для
любви?
Wasn't
that
a
time
for
imagination?
Разве
это
не
было
время
для
воображения?
Wasn't
that
a
time
for
the
light?
Разве
это
не
было
время
для
света?
Go
out
and
stuff
the
universe
into
your
eyes
Выйди
и
запихни
вселенную
себе
в
глаза
Out
together
on
the
streets
Гулять
вместе
по
улицам
At
the
barricades
or
in
the
sheets
На
баррикадах
или
в
простынях
What
a
scintillating
bitch
with
her
eyes
on
the
light
Какая
сногсшибательная
сучка,
когда
ее
глаза
устремлены
на
свет
"Let's
go
to
hell
together"
in
her
eyes
"Давай
отправимся
в
ад
вместе"
в
ее
глазах
Why
do
we
remember
the
past
and
not
the
future?
Почему
мы
помним
прошлое,
а
не
будущее?
What's
inside
a
black
hole?
what
is
the
nature
of
the
universe?
Что
находится
внутри
черной
дыры?
какова
природа
Вселенной?
How
does
it
work?
which
way
is
west
in
space?
Как
это
работает?
в
какой
стороне
находится
запад
в
космосе?
Is
there
sex
in
heaven?
is
it
the
best?
Есть
ли
секс
на
небесах?
это
самое
лучшее?
Connect
me
with
my
intellect,
she
lied
Соедини
меня
с
моим
интеллектом,
она
солгала
You
can't
hide
the
sexual
drive
Ты
не
можешь
скрыть
свое
сексуальное
влечение
Friction
makes
sparks,
sparks
make
fire
Трение
порождает
искры,
искры
порождают
огонь
Fire
makes
heat
and
the
heat
will
endure
'til
the
Огонь
создает
тепло,
и
жар
будет
длиться
до
тех
пор,
пока
Animal
comes
with
a
ferocity
not
unlike
Животное
приходит
со
свирепостью,
мало
чем
отличающейся
You
and
me
in
the
throes
of
poetry
Ты
и
я
в
муках
поэзии
A
lover's
eye
can
stare
an
eagle
blind
Взгляд
влюбленного
может
ослепить
орла.
A
lover's
ear
can
hear
the
lowest
sound
Ухо
влюбленного
может
услышать
самый
низкий
звук
A
lover's
lip
taste
like
the
dream
Вкус
губ
влюбленного
подобен
мечте
I
know
you
like
it
on
top
don't
stop
Я
знаю,
тебе
нравится
быть
сверху,
не
останавливайся.
Wasn't
that
a
time
for
the
light?
Разве
это
не
было
время
для
света?
Wasn't
that
a
time
for
bright
ideas?
Разве
это
не
было
время
для
блестящих
идей?
Wasn't
that
a
time
for
love
and
danger?
Разве
это
не
было
временем
любви
и
опасности?
Go
out
and
stuff
the
universe
into
your
eyes
Выйди
и
запихни
вселенную
себе
в
глаза
The
only
answer
that
I
have
found
Единственный
ответ,
который
я
нашел
Above
the
sky
or
below
the
ground
Над
небом
или
под
землей
Is
that
there
are
no
answers
Заключается
в
том,
что
ответов
нет
There
never
were
any
answers
Там
никогда
не
было
никаких
ответов
There
will
never
be
any
answers
Никогда
не
будет
никаких
ответов
And
as
gertrude
stein
said,
"that's
the
answer"
И,
как
сказала
Гертруда
Стайн,
"это
и
есть
ответ".
I'm
not
afraid
of
the
future
Я
не
боюсь
будущего
I'm
not
afraid
of
ideas
Я
не
боюсь
идей
I'm
not
afraid
to
shake
the
foundation
Я
не
боюсь
поколебать
фундамент
Of
the
wonder
years
О
чудесных
годах
These
are
visions
of
tomorrow
Это
видения
завтрашнего
дня
These
are
visions
of
the
strength
of
ideas
Это
видение
силы
идей
Like
matter
and
energy,
ideas
shape
the
sky
Подобно
материи
и
энергии,
идеи
формируют
небо
Of
the
future
years
О
будущих
годах
In
my
world,
there
are
no
hungry
children
В
моем
мире
нет
голодных
детей
In
my
world,
love
is
true
В
моем
мире
любовь
- это
правда
In
my
world,
teachers
get
paid
more
than
baseball
players
В
моем
мире
учителям
платят
больше,
чем
бейсболистам
In
my
world,
there
is
you,
but
В
моем
мире
есть
ты,
но
In
the
real
world,
people
get
hungry
В
реальном
мире
люди
проголодались
In
the
real
world,
people
need
love
В
реальном
мире
люди
нуждаются
в
любви
In
the
real
world,
people
need
food
and
light
and
ideas
and
hope
and
love
and
a
soothing
human
touch
В
реальном
мире
людям
нужны
еда,
свет,
идеи,
надежда,
любовь
и
успокаивающее
человеческое
прикосновение
Just
like
they're
Точно
так
же,
как
они
Standing
in
the
presence
of
god
Стоя
в
присутствии
Бога
Standing
in
the
halls
of
imagination
Стоя
в
залах
воображения
Every
boy
a
lion,
every
girl
a
tiger
Каждый
мальчик
- лев,
каждая
девочка
- тигрица
It
just
takes
a
moment
to
step
through
the
fire
Требуется
всего
мгновение,
чтобы
перешагнуть
через
огонь
Adventure
beckons
from
above
Приключение
манит
сверху
The
age
of
poetry
begins
again
with
love
Эпоха
поэзии
снова
начинается
с
любви
Isn't
this
a
time
for
the
light?
Разве
сейчас
не
время
для
света?
Isn't
this
a
time
for
imagination?
Разве
сейчас
не
время
для
фантазии?
Isn't
this
a
time
for
great
new
ideas?
Разве
сейчас
не
время
для
новых
замечательных
идей?
Go
out
and
stuff
the
universe
into
your
eyes
Выйди
и
запихни
вселенную
себе
в
глаза
Isn't
this
a
time
for
love?
Разве
сейчас
не
время
для
любви?
Isn't
this
a
time
to
shake
the
foundations?
Разве
сейчас
не
время
пошатнуть
устои?
I
know
you
like
it
on
top,
don't
stop
Я
знаю,
тебе
нравится
быть
сверху,
не
останавливайся
Isn't
this
a
time
for
the
light
Разве
сейчас
не
время
для
света
I
am
not
afraid
of
the
futr'
Я
не
боюсь
будущего'
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul L Kantner
Attention! Feel free to leave feedback.