Lyrics and translation Jeffrey James - Good Friends
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Friends
Хорошие друзья
Maybe
I'm
cheap
Может,
я
жадный
Maybe
I'm
just
easy
Может,
я
просто
лёгкая
добыча
She
never
sleeps
Она
никогда
не
спит
But
that
ain't
the
reason
she
calls
me
Но
это
не
причина,
по
которой
она
мне
звонит
She
said
daddy
don't
you
know
you
made
a
promise
Она
сказала:
"Папочка,
разве
ты
не
помнишь
свое
обещание?"
You
won't
be
asking
any
questions
in
the
morning
Ты
не
будешь
задавать
вопросов
утром
This
ain't
never
been
about
being
good
friends
Речь
никогда
не
шла
о
том,
чтобы
быть
хорошими
друзьями
Just
take
me
now,
just
take
me
out
of
here
Просто
возьми
меня
сейчас,
просто
забери
меня
отсюда
She
tells
me
there
ain't
no
reason
Она
говорит
мне,
что
нет
причин
To
start
worrying
bout
a
woman's
feelings
Начинать
беспокоиться
о
женских
чувствах
Cause
I'm
giving
her
what
she's
needing
Потому
что
я
даю
ей
то,
что
ей
нужно
Who
am
I
to
leave
Кто
я
такой,
чтобы
уходить?
Who
am
I
to
leave
Кто
я
такой,
чтобы
уходить?
She's
sick
from
a
heart
that's
breaking
Она
больна
от
разбитого
сердца
And
I'm
not
the
only
drug
she's
taking
И
я
не
единственный
наркотик,
который
она
принимает
And
I
know
it
ain't
love
we're
making
И
я
знаю,
что
это
не
любовь,
которую
мы
создаем
Who
am
I
to
leave
Кто
я
такой,
чтобы
уходить?
Who
am
I
to
leave
Кто
я
такой,
чтобы
уходить?
Maybe
I'm
wrong
Может,
я
неправ
Maybe
I'm
too
far
gone
to
know
Может,
я
зашел
слишком
далеко,
чтобы
понять
She
comes
and
she
goes
Она
приходит
и
уходит
Leaving
before
I
feel
like
home
Уходя
прежде,
чем
я
почувствую
себя
как
дома
Because
her
heart
is
never
in
it
Потому
что
ее
сердце
никогда
не
в
этом
I'm
just
the
only
thing
that
keeps
her
body
breathing
Я
просто
единственное,
что
поддерживает
ее
тело
живым
This
ain't
never
been
about
being
good
friends
Речь
никогда
не
шла
о
том,
чтобы
быть
хорошими
друзьями
Just
take
me
now,
just
take
me
out
of
here
Просто
возьми
меня
сейчас,
просто
забери
меня
отсюда
She
tells
me
there
ain't
no
reason
Она
говорит
мне,
что
нет
причин
To
start
worrying
bout
a
woman's
feelings
Начинать
беспокоиться
о
женских
чувствах
Cause
I'm
giving
her
what
she's
needing
Потому
что
я
даю
ей
то,
что
ей
нужно
Who
am
I
to
leave
Кто
я
такой,
чтобы
уходить?
Who
am
I
to
leave
Кто
я
такой,
чтобы
уходить?
She's
sick
from
a
heart
that's
breaking
Она
больна
от
разбитого
сердца
And
I'm
not
the
only
drug
she's
taking
И
я
не
единственный
наркотик,
который
она
принимает
Yes
I
know
it
ain't
love
we're
making
Да,
я
знаю,
что
это
не
любовь,
которую
мы
создаем
Who
am
I
to
leave
Кто
я
такой,
чтобы
уходить?
Who
am
I
to
leave
Кто
я
такой,
чтобы
уходить?
She
tells
me
there
ain't
no
reason
Она
говорит
мне,
что
нет
причин
To
start
worrying
bout
a
woman's
feelings
Начинать
беспокоиться
о
женских
чувствах
Cause
I'm
giving
her
what
she's
needing
Потому
что
я
даю
ей
то,
что
ей
нужно
Who
am
I
to
leave
Кто
я
такой,
чтобы
уходить?
Who
am
I
to
leave
Кто
я
такой,
чтобы
уходить?
She's
sick
from
a
heart
that's
breaking
Она
больна
от
разбитого
сердца
And
I'm
not
the
only
drug
she's
taking
И
я
не
единственный
наркотик,
который
она
принимает
Yes
I
know
it
ain't
love
we're
making
Да,
я
знаю,
что
это
не
любовь,
которую
мы
создаем
Who
am
I
to
leave
Кто
я
такой,
чтобы
уходить?
Who
am
I
to
leave
Кто
я
такой,
чтобы
уходить?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Thomas Williams, James Miles Hankins, Jeffrey S. Lippencott
Attention! Feel free to leave feedback.