Lyrics and translation Jeffrey Jey - Sabbia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
ciao!
come
va'?
Привет!
Как
дела?
Mi
chi'devo
come
stai
Мне
интересно,
как
ты
E
chi
sa
se
poi
risponderai
И
кто
знает,
ответишь
ли
ты
мне
E
lo
so,
e
lo
so
Я
знаю,
я
знаю
Che
in
fondo
con
te
Что
в
конце
концов,
с
тобой
Saranno
sempre
solo
guai
Будут
только
неприятности
Mi
chiedo
speso
quante
volte
ancora
Я
часто
задаюсь
вопросом,
сколько
раз
еще
Mi
risveglierò
con
tuo
sorriso
in
testa
Я
проснусь
с
твоей
улыбкой
в
голове
A
quella
festa,
questa
storia,
non
mi
passa
На
той
вечеринке,
эта
история,
я
не
могу
забыть
ее
Lo
sguardo
fisso
Внимательный
взгляд
Sull'ora
di
accesso
На
время
входа
Il
mondo
dorme
in
torno
a
me
Мир
спит
вокруг
меня
In
ogni
accesso
При
каждом
входе
Cercando
una
via
per
far
ameno
di
te
Ищу
способ
избавиться
от
тебя
Quante
volte
ancora
mi
ritroverò
a
vagare
di
notte
Сколько
раз
еще
я
буду
бродить
ночью
In
cerca
di
qualcosa
ch'è
andata
via
con
te
В
поисках
чего-то,
что
ушло
с
тобой
Questa
vità,
come
sabbia
che
ci
scapa
tra
le
dita
Эта
жизнь,
как
песок,
который
ускользает
у
нас
из
рук
Montiamo
il
tempo
in
attesa
che
ci
sia
Мы
тратим
время
в
ожидании,
что
она
будет
Un
treno
che
ci
porti
via
da
qui,
da
qui
Поезд,
который
увезет
нас
отсюда,
отсюда
E
lontano
dagli
schemi
И
далеко
от
проблем
Di
questi
giorni
ne
rimarrà
una
traccia
От
этих
дней
останется
след
Che
arrivi
pure
il
vento
Пусть
приходит
ветер
Che
sposterà
la
sabbia
Он
сдвинет
песок
E
la
porterà
И
унесет
его
In
posti
via
da
qui,
da
qui
В
места,
далекие
отсюда,
отсюда
E
lontano
dai
problemi
И
далеко
от
проблем
Hey
ciao!
Come
va'?
Привет!
Как
дела?
Sei
di
nuovo
qua
Ты
снова
здесь
Anche
se
domani
te
ne
andrai
Даже
если
завтра
ты
уйдешь
E
lo
so,
e
lo
so
Я
знаю,
я
знаю
Che
non
ero
per
te
Что
я
не
был
для
тебя
Ma
valeva
la
pena
Но
это
стоило
того
Non
si
sa
mai
Никогда
не
знаешь
Mi
chiedevo
speso
quante
volte
ancora
Я
часто
задавался
вопросом,
сколько
раз
еще
Mi
risveglierò
con
tuo
profumo
addosso
Я
проснусь
с
твоим
ароматом
на
теле
In
questo
letto
e
tuo
sudore
su
questo
petto.
В
этой
постели
и
твоим
потом
на
моей
груди
Lo
sguardo
fisso
Внимательный
взгляд
In
questo
vuoto
В
этой
пустоте
Non
ricordo
più
che
ora
è
Я
больше
не
помню,
который
час
Sotto
questo
tetto
Под
этой
крышей
Son'
di
nuovo
perso
Я
снова
заблудился
Giro
tutto
ancora
in
torno
a
te
Я
все
еще
кручусь
вокруг
тебя
Quante
volte
ancora
ci
ricascherò
Сколько
раз
я
еще
попадусь
на
это
In
questo
modo
Таким
образом
E
tutto
ricomincia
И
все
начнется
сначала
Come
nulla
fosse
Как
будто
ничего
не
было
Questa
vità,
come
sabbia
poi
ci
scapa
tra
le
dita
Эта
жизнь,
как
песок,
который
ускользает
у
нас
из
рук
Teniamo
il
fiato
in
attesa
che
ci
sia
Мы
задерживаем
дыхание
в
ожидании,
что
она
будет
Un
treno
che
ci
porti
via
da
qui,
da
lì
Поезд,
который
увезет
нас
отсюда,
оттуда
E
lontano
dagli
estremi
И
далеко
от
крайностей
Di
questi
giorni
ne
rimarrà
una
traccia
От
этих
дней
останется
след
Che
arrivi
pure
il
vento
Пусть
приходит
ветер
A
spostare
la
sabbia
Сдвинуть
песок
E
la
porterà
И
унесет
его
In
posti
via
da
qui,
con
te
В
места,
далекие
отсюда,
с
тобой
Lontano
dai
veleni
Далеко
от
ядов
Non
so
perché
con
te
Не
знаю,
почему
с
тобой
È
Come
fosse
un
blu
Это
как
грусть
Io
provo
a
correre
ma
Я
пытаюсь
бежать,
но
Sono
sempre
qui,
fermo
qui
Я
все
еще
здесь,
застыл
здесь
Chiuso
qui
con
te
Заперт
здесь
с
тобой
Di
questi
nostri
giorni
ci
tornerà
la
voglia
От
наших
дней
мы
снова
захотим
ее
Che
arrivi
pure
il
vento
Пусть
приходит
ветер
Che
sposterà
la
sabbia
Сдвинуть
песок
E
la
porterà
И
унесет
его
In
posti
via
da
qui,
da
qui
В
места,
далекие
отсюда,
отсюда
Io
stringo
te
che
tremi
Я
обнимаю
тебя,
когда
ты
дрожишь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gianfranco Randone
Album
Sabbia
date of release
06-10-2017
Attention! Feel free to leave feedback.