Jehan Barbur - Bir Ay Doğar - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Jehan Barbur - Bir Ay Doğar




Bir Ay Doğar
A Moon Rises
Bir ay doğar ilk akşamdan geceden
A moon rises from the first evening, from the night
Neydem neydem geceden
What am I, what am I from the night?
Şavkı vurur pencereden bacadan
Longing strikes from the window, from the chimney
Dağlar kışımış yolcum üşümüş perişanım ben
The mountains are wintery, my traveler is cold and distressed, I am
Uykusuz mu kaldın dünkü geceden
Did you stay sleepless from yesterday's night
Neydem neydem geceden
What am I, what am I from the night?
Uyan uyan yâr sinene sar beni
Awake, awake, my love, take me to your breast
Dağlar haramı açma yaramı perişanım ben
The mountains are forbidden, don't open my wound, I am distressed
Madem soysuz göynün bende yoğudu
Since your heartless heart was not with me
Neydem neydem yoğudu
What am I, what am I was not?
Niye doğru yoldan şaşırtdın beni
Why did you make me deviate from the right path?
Dağlar kışımış yolcum üşümüş perişanım ben
The mountains are wintery, my traveler is cold and distressed, I am
Bir güzeli bir çirkine vermişler
They have given a beautiful one to an ugly one
Neydem neydem vermişler
What am I, what am I, they have given?
Baş yastığı kendisine değil
The pillow is not his equal partner
Dağlar haramı açma yaramı perişanım ben
The mountains are forbidden, don't open my wound, I am distressed
Uyan uyan yâr sinene sar beni
Awake, awake, my love, take me to your breast
Dağlar kışımış yolcum üşümüş perişanım ben
The mountains are wintery, my traveler is cold and distressed, I am





Writer(s): anonim


Attention! Feel free to leave feedback.