Jehan Barbur - Korkma - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jehan Barbur - Korkma




Korkma
Не бойся
Korkun çok gibi, bu oyun zor mu ki
Кажется, ты очень боишься, неужели эта игра так сложна?
Kolun kırılmış, durur kınında madem
Твоя рука словно сломана, раз она бездействует в ножнах.
Sesin incelmiş, hiç kimse bilmezmiş
Твой голос стал тише, никто будто бы не знает.
Konuştukça sen küçücükmüşsün zaten
Чем больше ты говоришь, тем меньше ты кажешься.
Duyma, dışarısı bu kadar zor değil
Не слушай, внешний мир не так уж сложен.
Susma, içerisi bildiğin kör meyil
Не молчи, внутри тебя лишь слепая тяга.
Zorla, kaçtıkların o kadar çok değil
Насильно, то, от чего ты бежишь, не так уж и много.
Korkma, gördüklerin bu kadar sen eğil
Не бойся, то, что ты видишь, это всего лишь ты склоняешься.
Kendine say renkleri, az daha yaşamak için
Уважай себя, раскрась мир, чтобы прожить чуть дольше.
Suç değil bu hislerin, dur deme anlaman için
Эти чувства не преступление, не останавливайся, чтобы понять их.
Gerçeğe uzak kalmadan ama
Не отдаляясь от реальности, но
Yalana yakın durmadan
Не приближаясь ко лжи,
Nefsine yenik düşmeden ama
Не поддаваясь своим слабостям, но
Gönlünü yorup yok saymadan
Не изнуряя и не игнорируя свое сердце.
Korkun çok gibi, bu oyun zor mu ki
Кажется, ты очень боишься, неужели эта игра так сложна?
Kolun kırılmış, durur kınında madem
Твоя рука словно сломана, раз она бездействует в ножнах.
Duyma, dışarısı bu kadar zor değil
Не слушай, внешний мир не так уж сложен.
Susma, içerisi bildiğin kör meyil
Не молчи, внутри тебя лишь слепая тяга.
Zorla, kaçtıkların o kadar çok değil
Насильно, то, от чего ты бежишь, не так уж и много.
Korkma, gördüklerin bu kadar sen eğil
Не бойся, то, что ты видишь, это всего лишь ты склоняешься.
Gerçeğe uzak kalmadan ama
Не отдаляясь от реальности, но
Yalana yakın durmadan
Не приближаясь ко лжи,
Nefsine yenik düşmeden ama
Не поддаваясь своим слабостям, но
Gönlünü yorup yok saymadan
Не изнуряя и не игнорируя свое сердце.
Sesin incelmiş, hiç kimse bilmezmiş
Твой голос стал тише, никто будто бы не знает.
Konuştukça sen küçücükmüşsün zaten
Чем больше ты говоришь, тем меньше ты кажешься.





Writer(s): jehan barbur


Attention! Feel free to leave feedback.