Lyrics and translation Jehan Barbur - Uyan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Belki
çocukluktan
kalan
küçücük
bir
hikayenin
Perhaps
you
should
forget
the
little
stories
of
your
childhood,
Ardından
gitmek
içindir
uykular
and
instead
follow
your
dreams,
Belki
yaşanmamış
yaşanacak
onca
hayal
peşinden
Forget
all
those
many
dreams
and
fantasies,
Koşmak
içindir
bütün
masallar
and
instead
run,
leaving
your
fantasies
behind.
Uyan
uykundan,
çok
uyursan
her
şey
geçer
yaşanmadan
Wake
up
from
your
slumber,
everything
will
pass
you
by
if
you
sleep
too
much
Uyan
güzel
uykundan,
ne
kadar
tatlı
da
olsa
hayat
uykuyla
geçmez
Wake
up
from
your
sweet
dreams,
life
won't
pass
by
if
you
sleep
Yaşanacak
o
kadar
çok
şey
There
is
so
much
to
live
for
Anlayacak,
anlatacak
çok
hikaye
var
aklımda
Understand,
I
have
so
many
stories
to
tell
Ama
sen
uyursan
kime
anlatırım?
But
if
you're
asleep,
who
will
I
tell
them
to?
Sen
gözlerin
kapalı
kalırsan
kime
If
you
keep
your
eyes
closed,
who
will
you
tell?
Çok
uyursan
gözlerin
mahmur
kalır
If
you
sleep
too
much,
your
eyes
will
be
heavy
Güneş
ısıtmaz
kirpiklerini
The
sun
won't
warm
your
eyelashes
Uyan
uykundan
güzel
kız
Wake
your
beautiful
mind
İçi
güzel,
yüzü
güzel,
canı
çok
şeker
Beautiful
soul,
beautiful
face,
sweet
mind
Belki
çocukluktan
kalan
küçücük
bir
hikayenin
Perhaps
you
should
forget
the
little
stories
of
your
childhood,
Ardından
gitmek
içindir
uykular
and
instead
follow
your
dreams,
Belki
yaşanmamış
yaşanacak
onca
hayal
peşinden
Forget
all
those
many
dreams
and
fantasies,
Koşmak
içindir
bütün
masallar
and
instead
run,
leaving
your
fantasies
behind.
Uyan
uykundan,
çok
uyursan
her
şey
geçer
yaşanmadan
Wake
up
from
your
slumber,
everything
will
pass
you
by
if
you
sleep
too
much
Uyan
güzel
uykundan,
ne
kadar
tatlı
da
olsa
hayat
uykuyla
geçmez
Wake
up
from
your
sweet
dreams,
life
won't
pass
by
if
you
sleep
Yaşanacak
o
kadar
çok
şey
There
is
so
much
to
live
for
Anlayacak,
anlatacak
çok
hikaye
var
aklımda
Understand,
I
have
so
many
stories
to
tell
Ama
sen
uyursan
kime
anlatırım?
But
if
you're
asleep,
who
will
I
tell
them
to?
Sen
gözlerin
kapalı
kalırsan
kime
If
you
keep
your
eyes
closed,
who
will
you
tell?
Çok
uyursan
gözlerin
mahmur
kalır
If
you
sleep
too
much,
your
eyes
will
be
heavy
Güneş
ısıtmaz
kirpiklerini
The
sun
won't
warm
your
eyelashes
Uyan
uykundan
güzel
kız
Wake
your
beautiful
mind
İçi
güzel,
yüzü
güzel,
canı
çok
şeker
Beautiful
soul,
beautiful
face,
sweet
mind
Belki
yaşanmamış
yaşanacak
onca
hayal
peşinden
Forget
all
those
many
dreams
and
fantasies,
Koşmak
içindir
bütün
masallar
and
instead
run,
leaving
your
fantasies
behind.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jehan Barbur
Album
Uyan
date of release
29-01-2009
Attention! Feel free to leave feedback.