Jehnny Beth - Innocence - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jehnny Beth - Innocence




Innocence
Невинность
(Is it living in the city
(Это жизнь в городе
That turned your heart so small?)
Сделала твое сердце таким черствым?)
I don't ask you anything
Я ни о чем тебя не спрашиваю
I never talk to you
Я никогда с тобой не разговариваю
So don't ask me anything
Так что не спрашивай меня ни о чем
You know nothing about me
Ты ничего обо мне не знаешь
There's a hole in my chest
У меня дыра в груди
I swear, I'll throw up in my hands
Клянусь, меня сейчас стошнит
I don't even care about sex no more
Мне даже секс больше не интересен
I wanna do things with innocence
Я хочу делать всё с невинностью
Be thankful for the air you breathe
Будь благодарен за воздух, которым дышишь
The roof over your head
За крышу над головой
And the light that comes in
И за свет, который проникает внутрь
You say, "Be thankful for your friends"
Ты говоришь: "Будь благодарен за своих друзей"
Well, I'm thankful for the self-doubt
Ну, а я благодарна за неуверенность в себе
In which I do nothing but fall
В которую я постоянно погружаюсь
The same place you filled with
То же место, которое ты наполнил
Piss and alcohol
Мочой и алкоголем
Not my duty to give you shelter
Не моя обязанность давать тебе кров
Not my duty to give you hope
Не моя обязанность давать тебе надежду
Does living in the city mean
Разве жизнь в городе означает,
Your heart turns dark and small?
Что твое сердце становится темным и черствым?
Is it living in the city
Это жизнь в городе
That turned my heart so small?
Сделала мое сердце таким черствым?
Is it living in the city
Это жизнь в городе
That turned my heart so cold?
Сделала мое сердце таким холодным?
Is it living in the city
Это жизнь в городе
That turned my heart so blue?
Сделала мое сердце таким унылым?
Is it living in the city
Это жизнь в городе
In the ambulance, is it you?
В машине скорой помощи, это ты?
(Is it living in the city
(Это жизнь в городе
That turned your heart so blue?)
Сделала твое сердце таким унылым?)
Ah, some beggars beg in every language
Ах, некоторые нищие просят милостыню на всех языках
Man fear death in every language
Люди боятся смерти на всех языках
And wait the end of their lives to try
И ждут конца своей жизни, чтобы попробовать
The best parts of themselves
Лучшие стороны себя
So I don't make suggestions, no
Поэтому я не даю советов, нет
Even when I know
Даже когда я знаю
What you should say
Что ты должен сказать
Where you should start with to find
С чего ты должен начать, чтобы найти
What you've been looking for
То, что ты ищешь
And it's the guilt, of course
И это вина, конечно
'Cause I was raised Catholic
Потому что меня воспитывали католичкой
And they teach you it's bad form to think
И они учат тебя, что думать - это дурной тон
Man is a piece of shit
Что человек - кусок дерьма
Die, die, die of safety
Умри, умри, умри от безопасности
I might just fall into despair
Я могу просто впасть в отчаяние
And then how will you console me?
И как ты меня тогда утешишь?
You can't even console yourself
Ты даже себя утешить не можешь
Is it living in the city
Это жизнь в городе
That turned my heart so small?
Сделала мое сердце таким черствым?
Is it living in the city
Это жизнь в городе
That turned my heart so cold?
Сделала мое сердце таким холодным?
Is it living in the city
Это жизнь в городе
That turned my heart so blue?
Сделала мое сердце таким унылым?
Is it living in the city
Это жизнь в городе
In the ambulance, is it you?
В машине скорой помощи, это ты?
(Is it living in the city
(Это жизнь в городе
Is it living in the city
Это жизнь в городе
That turned your heart so cold?)
Сделала твое сердце таким холодным?)
It's living in the city (Is it living in the city?)
Это жизнь в городе (Это жизнь в городе?)
(That turned your heart so blue?)
(Сделала твое сердце таким унылым?)
It's living in the city (Is it living in the city?)
Это жизнь в городе (Это жизнь в городе?)





Writer(s): Nicolas Conge, Camille Berthomier


Attention! Feel free to leave feedback.