Jehro - Venga - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jehro - Venga




Venga
Давай
Así, navegando sin sabor
Так, плывя без цели,
Me perdí, con mi timón al hazar
Я потерялся, отдав штурвал на волю случая.
Y luego, te vi partir
А потом, я увидел, как ты уходишь.
Quedé vació
Я опустел.
Venga, venga, con la manana
Давай, давай, вместе с утром,
Venga, venga, el sonido del viento mece mi alma
Давай, давай, звук ветра убаюкивает мою душу.
Veo el sol por mi ventana, y sueno, sueno
Я вижу солнце в своем окне, и мечтаю, мечтаю,
Que la cara del amor, sonríe de nuevo
Что лицо любви снова улыбнется.
Y aqui, he terminando de llorar
И вот, я перестал плакать,
Los restos, de este amargo desamor
Смыв остатки этой горькой безответной любви.
Ahora, la paz volvio
Теперь, покой вернулся.
Hoy, solo hoy
Сегодня, только сегодня.
Venga, venga, con la manana
Давай, давай, вместе с утром,
Venga, venga, el sonido del viento mece mi alma
Давай, давай, звук ветра убаюкивает мою душу.
Veo el sol por mi ventana, y sueno, sueno
Я вижу солнце в своем окне, и мечтаю, мечтаю,
Que la cara del amor, sonríe de nuevo
Что лицо любви снова улыбнется.
Oh que dulce despertar
О, какое сладкое пробуждение,
Y renancen los colores
И цвета возрождаются.
Oh que dulce despertar
О, какое сладкое пробуждение,
En el mundo de neuvo
В мире заново.
En el mundo de nuevo
В мире заново.
Venga, venga con sol
Давай, давай, с солнцем,
Venga, venga con la manana
Давай, давай, вместе с утром,
Venga, venga, el soplo tibio de la brisa,
Давай, давай, теплое дуновение бриза,
Calma mi pena
Успокаивает мою боль.
En el ritmo de la vida
В ритме жизни.





Writer(s): Jerome Cotta, Christian Brun, Marie Laure Stirnemann


Attention! Feel free to leave feedback.