Lyrics and translation Jehry Robinson feat. Tech N9ne - Out My Face
Famous
by
Association
Известный
по
ассоциации.
Fuck
out
my
face
К
черту
мое
лицо
Strange
Music
Странная
Музыка
Man
fuck
out
my
face
Чувак
убирайся
с
моего
лица
Man,
I′m
feeling
brand
new
(whoo,
whoo)
Чувак,
я
чувствую
себя
совершенно
по-новому
(УУУ,
УУУ).
Yeah,
just
copped
a
crib
for
my
crew
(ayy)
Да,
только
что
купил
кроватку
для
своей
команды
(Эй!)
Signed
a
deal
and
got
jewels
(facts)
Подписал
контракт
и
получил
драгоценности
(факты).
We
rigged
the
game,
we
can't
lose
(nah)
Мы
сфальсифицировали
игру,
мы
не
можем
проиграть
(не-а).
A
milli
on
my
debut
(whoo)
Милли
на
моем
дебюте
(ууу)
Just
stay
tuned
for
part
two
(whoo)
Просто
оставайтесь
с
нами
для
второй
части
(ууу).
There′s
Louis
V
on
my
seats
(yeah)
На
моих
сиденьях
Луи
V
(да).
Versace
suede
on
my
shoes
(whoo)
Замша
от
Версаче
на
моих
туфлях
(ууу)
Concentrated
like
juice
(man)
Концентрированный,
как
сок
(чувак).
Built
this
all
with
no
tools
(yeah)
Построил
все
это
без
каких-либо
инструментов
(да).
Out
here
making
this
loot
(loot)
Здесь
делают
эту
добычу
(добычу).
You
still
out
here
making
excuses
(ah)
Ты
все
еще
здесь
оправдываешься
(а).
Order
more
of
that
D'USSÉ
(D'USSÉ)
Закажите
еще
этого
Д'Юссе
(D'Ussé).
In
the
Lambo
looking
like
Bruce
Waynе
(Bruce
Wayne)
В
Ламбо
похож
на
Брюса
Уэйна
(Bruce
Wayne).
Bury
me
in
Gucci
like
2 Chainz
Похорони
меня
в
Gucci
как
2 Chainz
Said
they
gonna
do
it
but
they
never
really
do
things,
new
chain
Они
сказали,
что
сделают
это,
но
на
самом
деле
они
никогда
ничего
не
делают,
новая
цепь.
Fuck
if
you
don′t
like
it,
this
the
new
Strange
К
черту,
если
тебе
это
не
нравится,
это
новая
странность
You
should
get
accustomed
how
I
do
things
Тебе
следует
привыкнуть
к
тому,
как
я
все
делаю.
Custom
wood-grain
in
the
new
Range
Изготовленное
на
заказ
дерево-зерно
в
новом
ассортименте
Old-heads
always
hate
the
new
ways
Старые
головы
всегда
ненавидят
новое.
But
that
shit
fly
over
my
head
like
a
suitcase
(suitcase)
Но
это
дерьмо
пролетает
над
моей
головой,
как
чемодан
(чемодан).
Red
Rollie
on
my
wrist,
fuck
a
blue-face
(blue-face)
Красный
Ролли
у
меня
на
запястье,
трахни
синюю
морду
(синюю
морду).
Fuck
a
bitch,
got
a
wife,
it′s
a
new
day
(ayy)
Трахни
суку,
у
меня
есть
жена,
это
новый
день
(Эй).
Grown
man
shit,
I'ma
let
these
bars
play
Дерьмо
взрослого
человека,
я
позволю
этим
барам
играть.
Fuck
out
my
face,
yeah,
ayy
К
черту
мое
лицо,
да,
Эй!
Get
the
fuck
out
my
face,
yeah
Убирайся
к
черту
с
моего
лица,
да
Fuck
out
my
face,
ayy,
ayy
К
черту
мое
лицо,
эй,
эй!
Get
the
fuck
out
my
way,
yeah,
yeah
Убирайся
с
моего
пути,
да,
да
Get
the
fuck
out
my
face,
yeah,
yeah
Убирайся
к
черту
с
моего
лица,
Да,
да
Get
the
fuck
out
my
way
Убирайся
к
черту
с
моей
дороги
Get
the
fuck
out
my
face,
yeah
(fuck
out
my
face)
Убирайся
к
черту
с
моего
лица,
да
(убирайся
к
черту
с
моего
лица).
Get
the
fuck
out
my
way
Убирайся
к
черту
с
моей
дороги
And
we′ve
been
up
for
like
three
days
(three
days)
И
мы
не
спим
уже
три
дня
(три
дня).
Your
littest
night
is
my
pregame
(pregame)
Твоя
самая
светлая
ночь
- это
моя
предигра
(предигра).
They
don't
got
a
plan
and
still
prepay
(prepay)
У
них
нет
плана,
и
они
все
еще
платят
(платят).
They
don′t
want
it
with
the
man,
that's
a
TK
(knockout)
Они
не
хотят
этого
с
мужчиной,
это
ТК
(нокаут).
Just
threw
a
couple
hundred
at
the
DJ
(DJ)
Просто
бросил
пару
сотен
в
диджея
(диджея).
All
me,
all
night,
on
replay
(replay)
Весь
я,
всю
ночь,
на
повторе
(повторе).
12
hundred
on
the
hoodie,
that′s
Givenchy
(ayy)
12
сотен
на
толстовку,
это
Живанши
(Эй).
What
if
you
came
through
stunting
like
Beyoncé
(whoo)
Что,
если
бы
ты
прошла
через
задержку
роста,
как
Бейонсе?
We
going
crazy
in
this
bitch
like
Kanye
(Kanye)
Мы
сходим
с
ума
в
этой
суке,
как
Канье
(Канье).
She
got
80
on
her
wrist,
that's
diamond
(diamond)
У
нее
на
запястье
80,
это
бриллиант
(бриллиант).
Got
me,
got
me
cured
like
Pfizer
(Pfizer)
Вылечил
меня,
вылечил,
как
Пфайзер
(Пфайзер).
I
don't
know
anybody
getting
live-r
(live-r)
Я
не
знаю
никого,
кто
получал
бы
лайв-Р
(лайв-Р).
Pulled
up
in
a
Masi′,
that′s
a
Quattro
(Quattro)
Подъехал
в
"мази",
это
"Кватро"
("Кватро").
It's
four
doors
open
for
the
squad
though
(facts)
Хотя
для
команды
открыты
четыре
двери
(факты).
Came
through
on
the
Heat
like
Alonzo
(no)
Прошел
по
жаре,
как
Алонзо
(нет).
Swimming
in
the
fountain
at
Bellagio
(true)
Купание
в
фонтане
в
Белладжио
(правда)
I
know
they′ve
been
doubting
like
a
lot
though
(whoo)
Хотя
я
знаю,
что
они
очень
сильно
сомневались
(ууу).
Had
to
keep
it
pushing
for
the
block
though
(facts)
Хотя
мне
пришлось
продолжать
толкать
его
к
блоку
(факты).
My
bitch
is
a
freak,
no
sideshow
(sideshow)
Моя
сучка-урод,
а
не
сайдшоу
(сайдшоу).
15-minutes,
no
Geico
(Geico)
15
минут,
без
Гейко
(Geico)
Your
tea's
gone
cold,
no
Dido
(Dido)
Твой
чай
остыл,
нет
Дидо
(Дидо).
Me
and
my
bros,
that′s
Bible
(word)
Я
и
мои
братья,
это
Библия
(слово).
Out
in
Paris,
sipping
Peri'
by
the
Eiffel
(yeah)
В
Париже,
потягивая
Пери
у
Эйфелевой
башни
(да).
Tower
over
motherfuckers,
no
height
though
(height
though)
Башня
над
ублюдками,
хотя
и
без
высоты
(хотя
и
без
высоты).
Fuck
out
my
face,
yeah,
ayy
К
черту
мое
лицо,
да,
Эй!
Get
the
fuck
out
my
face,
yeah
Убирайся
к
черту
с
моего
лица,
да
Fuck
out
my
face,
ayy,
ayy
К
черту
мое
лицо,
эй,
эй!
Get
the
fuck
out
my
way,
yeah,
yeah
Убирайся
с
моего
пути,
да,
да
Get
the
fuck
out
my
face,
yeah,
yeah
Убирайся
к
черту
с
моего
лица,
Да,
да
Get
the
fuck
out
my
way
Убирайся
к
черту
с
моей
дороги
Get
the
fuck
out
my
face,
yeah
(fuck
out
my
face)
Убирайся
к
черту
с
моего
лица,
да
(убирайся
к
черту
с
моего
лица).
Get
the
fuck
out
my
way
Убирайся
к
черту
с
моей
дороги
Still
multi-mills
in
the
bank
now
(ching)
Все
еще
многомиллионные
банки
в
банке
(Цзин).
Hella
on
the
way
so
I
can′t
frown
(clean)
Хелла
уже
в
пути,
так
что
я
не
могу
хмуриться
(чисто).
That's
only
one-dimensional
but
what
I
call
the
pinnacle
Это
всего
лишь
одномерное,
но
то,
что
я
называю
вершиной.
Is
graduating
clinical
to
saint,
wow
(king)
Выпускается
из
клиники
в
Святую,
вау
(король).
That
don't
mean
I
put
away
a
stank
amount
(nope)
Это
не
значит,
что
я
отложил
вонючую
сумму
(нет).
Still
fuck
a
hater
if
you
ain′t
down
(flow)
Все
равно
трахни
ненавистника,
если
ты
не
вниз
(поток).
Knowing
I′m
a
phallic
her,
like
McCallister's
Зная,
что
я
фаллическая
она,
как
у
Маккаллистера.
Live
in
the
opposite
of
a
Gallagher
and
Frank′
house
(oh)
Живу
напротив
дома
Галлахеров
и
Фрэнков
(ОУ).
Cold
motherfucker,
I'm
a
glacier
(grrr)
Холодный
ублюдок,
я
ледник
(гррр).
Beat
your
ass
down
like
a
pacer
(grrr)
Надеру
тебе
задницу,
как
пэйсер
(гррр).
Going
Stephen
Jackson,
if
you
even
asking
Иду
к
Стивену
Джексону,
если
ты
вообще
спрашиваешь
If
I′m
ever
leaving
rap
and
I
break
yours
(chea)
Если
я
когда-нибудь
покину
рэп
и
разобью
твой
(Чеа).
Meanie,
you
will
get
a
lot
of
Yates'
words
(yes)
Жадина,
ты
получишь
много
слов
Йейтса
(да).
Catalog,
it
never
will
be
tapered
(nixed)
Каталог,
он
никогда
не
будет
сужен
(никсирован).
Edibles,
I
put
away
the
papers
Съестное,
я
убрал
бумаги.
Finna
buy
a
house
on
a
whole
lot
of
acres
(blessed)
Финна
купит
дом
на
целой
куче
акров
(благословенно!)
Malbec,
we
on
Luca
(wine)
Мальбек,
мы
на
луке
(вино)
Color
that
happens
when
I
shoot
ya
(slime)
Цвет,
который
появляется,
когда
я
стреляю
в
тебя
(слизь).
Yo′
bitch
looking
like
Pooka,
truth
bruh
Твоя
сучка
выглядит
как
Пука,
правда,
братан
My
bitch
ain't
got
no
FUPA
(fine)
У
моей
сучки
нет
ФУПЫ
(отлично).
Eat
in
the
kitchen
at
Buca
(Di
Beppo)
Ешьте
на
кухне
в
Buca
(Di
Beppo).
Finish,
we
sipping
to
get
looser
(prosecco)
Финиш,
мы
потягиваем,
чтобы
расслабиться
(просекко).
Jehry
and
Tech
got
the
juice
to
move
you
У
Джери
и
тека
есть
силы,
чтобы
сдвинуть
тебя
с
места.
Recruit
lotta
groups
and
we
due
for
(dinero)
Набирайте
много
групп,
и
мы
причитаемся
за
(dinero).
Fuck
out
my
face,
yeah,
ayy
К
черту
мое
лицо,
да,
Эй!
Get
the
fuck
out
my
face,
yeah
Убирайся
к
черту
с
моего
лица,
да
Fuck
out
my
face,
ayy,
ayy
К
черту
мое
лицо,
эй,
эй!
Get
the
fuck
out
my
way,
yeah,
yeah
Убирайся
с
моего
пути,
да,
да
Get
the
fuck
out
my
face,
yeah,
yeah
Убирайся
к
черту
с
моего
лица,
Да,
да
Get
the
fuck
out
my
way
Убирайся
к
черту
с
моей
дороги
Get
the
fuck
out
my
face,
yeah
(fuck
out
my
face)
Убирайся
к
черту
с
моего
лица,
да
(убирайся
к
черту
с
моего
лица).
Get
the
fuck
out
my
way
Убирайся
к
черту
с
моей
дороги
Mo'fucker
that′s
that
МО-ублюдок,
вот
и
все
2021,
Strange
Music,
FBA
2021,
странная
музыка,
FBA
Fuck
out
my
face
К
черту
мое
лицо
Uh,
get
the
fuck
out
my
face
Ух,
убирайся
к
черту
с
моего
лица
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aaron D. Yates, Adam Cherrington, Gerald C Robinson
Attention! Feel free to leave feedback.