Jeito Moleque - Acordar Com Você / Além do Céu / Teu Sorriso (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jeito Moleque - Acordar Com Você / Além do Céu / Teu Sorriso (Ao Vivo)




Eu quero acordar com vocês amanhã
Я хочу проснуться с вами завтра
É bater na palma e cantar pra mim assim
Просто постучите по ладони и пойте мне вот так
Vai lá!
Давай!
Vim tentar (te dizer)
Я пришел попробовать (сказать тебе)
(Que foi bom ter você)
(Это было приятно иметь тебя)
É ou não é?
Это или нет?
paixão), pode crer, pode crer (pode crer)
(Это страсть), может верить, может верить (может верить)
Me entreguei sem querer
Я сдался, не желая
É bater na palma, vem!
Просто постучите по ладони, давай!
A felicidade me encontrou
Счастье нашло меня
Veio me dizer que é você
Пришел сказать мне, что это ты
O meu grande amor
Моя большая любовь
O meu benquerer
Мой бенкерер
A noite é nossa, a cama é o nosso lar
Ночь наша, кровать-наш дом.
Na madrugada, a lua vem pra ver
На рассвете Луна приходит, чтобы увидеть
Sem a gente notar, vai amanhecer
Мы не замечаем, что уже рассвет
Foi tão lindo sonhar e acordar com você (vai!)
Было так красиво мечтать и просыпаться с тобой (иди!)
(Vim tentar te dizer) te dizer
пришел, чтобы попытаться сказать тебе), чтобы сказать тебе,
(Que foi bom) que foi bom (ter você) ter você
(Что было хорошо) что было хорошо (иметь тебя) иметь тебя
paixão), é paixão (pode crer) pode crer, pode crer
(Это страсть), это страсть (может верить) может верить, может верить
Me entreguei (sem querer) sem querer
Я сдался (невольно) невольно
Vamo junto pra cima, distante daqui
Пойдем наверх, далеко отсюда.
É viajar
Это просто путешествие
Além do céu
За пределами неба
É onde mora o nosso amor
Вот где живет наша любовь.
Graças a Deus (graças a Deus)
Слава Богу (слава Богу)
Meu coração te encontrou
Мое сердце нашло тебя
Hoje eu vivo feliz
Сегодня я живу счастливо
A paz reinando em mim
Мир царит во мне
Te quero tanto, tanto
Я так сильно тебя хочу, так сильно
não sei te esquecer!
Я больше не знаю, как тебя забыть!
Além do céu
За пределами неба
onde mora o nosso amor)
(Вот где живет наша любовь)
É onde mora o nosso amor
Вот где живет наша любовь.
(Graças a Deus) Graças a Deus
(Слава Богу) слава Богу
Meu coração...
Мое сердце...
(Hoje eu vivo feliz) vive feliz
(Сегодня я живу счастливо) живи счастливо
(A paz reinando em mim) a paz
(Мир царит во мне) мир
(Te quero tanto) te quero tanto, tanto
хочу тебя так сильно) я хочу тебя так сильно, так сильно
(Já não sei te esquecer) que até enlouqueci
больше не знаю, как тебя забыть), что я даже сошел с ума.
Maluco eu fiquei, é
Я сошел с ума, не так ли
Eu pirei, nesse amor
Я взбесился, в этой любви
Sonho acordado, pensando em você
Сон наяву, думая о тебе
Viajei, me encantou
Я путешествовал, очаровывал меня
O teu sorriso me apaixonou
Твоя улыбка влюбила меня.
Tudo que eu fiz foi gostar (de você)
Все, что я сделал, это полюбил (тебя)
Tudo que eu quis foi te conhecer
Все, что я хотел, это просто узнать тебя.
Mas o amor me pegou quando eu vi
Но любовь поймала меня, когда я увидел
Teu sorriso, teu sorriso
Твоя улыбка, твоя улыбка
Não sei se sou ideal pra você
Я не знаю, идеален ли я для тебя
Nunca fui santo, nem você meu jeito de ser)
Я никогда не был святым, как и ты (это мой образ жизни)
Mas o amor me pegou quando eu vi
Но любовь поймала меня, когда я увидел
Teu sorriso
Твоя улыбка
Bate na palma, abre o coração!
Хлопни в ладонь, Открой сердце!
Faço o que for
Я делаю что угодно.
(Sou capaz de mudar)
могу измениться)
Eu nasci pra te amar
Я родился, чтобы любить тебя.
(Eu nasci pra te amar) pra te amar
родился, чтобы любить тебя), чтобы любить тебя
(Sou o que sou) sou
то, что я есть) я
(Mas não posso negar)
(Но я не могу отрицать)
(Eu nasci pra te amar) nasci pra te amar
родился, чтобы любить тебя) я родился, чтобы любить тебя
(Eu nasci pra te amar) pra te amar
родился, чтобы любить тебя), чтобы любить тебя





Writer(s): Andre Renato, Caramelo, Delcio Luiz, Leandro Filé, Marcelinho Tdp, Thiago Alexandre, William


Attention! Feel free to leave feedback.