Jelani Aryeh - Bad Nights - translation of the lyrics into Russian

Bad Nights - Jelani Aryehtranslation in Russian




Bad Nights
Плохие ночи
And I've been having trouble finding the stars
Мне трудно найти звезды,
Moving forward, unaware of wherever you are
Двигаюсь вперед, не зная, где ты.
Burning the pages and leaving the smoke
Сжигаю страницы, оставляя дым,
What'll they say when I'm hanging the rope?
Что скажут они, когда я затяну петлю?
When you're not here to eat the silence
Когда тебя нет рядом, чтобы поглотить тишину,
My mind will attack with violence
Мой разум атакует с неистовой силой.
Your words are a weight on my eyelids
Твои слова тяжесть на моих веках,
And fly through the night, just driving
И я лечу сквозь ночь, просто еду.
(Eyes closed, eyes closed)
закрытыми глазами, с закрытыми глазами)
In these bad nights, I'll drive for miles
В эти плохие ночи я буду ехать милями,
And wish you could read my mind
И мечтать, чтобы ты могла прочитать мои мысли.
On these bad nights
В эти плохие ночи,
Under passing lights, I'm a passerby
Под проносящимися огнями, я просто прохожий.
On these bad nights, will I get away with my life?
В эти плохие ночи, смогу ли я выжить?
On these bad nights (on these bad nights)
В эти плохие ночи эти плохие ночи)
And I can't cope with leaving a reason
И я не могу справиться с тем, чтобы оставить причину,
And they'll just say it was 'cause of the seasons
И они просто скажут, что это из-за времени года.
You've always got something to say
У тебя всегда есть, что сказать,
I wish I didn't know my place
Хотел бы я не знать своего места.
And I've got nothing to say
А мне нечего сказать,
I wish you knew your place
Хотел бы я, чтобы ты знала свое место.
When you're not here to eat the silence
Когда тебя нет рядом, чтобы поглотить тишину,
My mind will attack with violence
Мой разум атакует с неистовой силой.
Your words are a weight on my eyelids
Твои слова тяжесть на моих веках,
And fly through the night, just driving
И я лечу сквозь ночь, просто еду.
(Eyes closed, eyes closed)
закрытыми глазами, с закрытыми глазами)
In these bad nights, I'll drive for miles
В эти плохие ночи я буду ехать милями,
And wish you could read my mind
И мечтать, чтобы ты могла прочитать мои мысли.
On these bad nights
В эти плохие ночи,
Under passing lights, I'm a passerby
Под проносящимися огнями, я просто прохожий.
On these bad nights, will I get away with my life?
В эти плохие ночи, смогу ли я выжить?
On these bad nights (on these bad)
В эти плохие ночи эти плохие),
(On these bad nights)
эти плохие ночи)





Writer(s): Jelani Aryeh, George William Lewis, John Kolbe


Attention! Feel free to leave feedback.