Lyrics and translation Jelen - Klidná jako voda - Live
Chodím
světem
už
pěknejch
pár
let,
Я
странствую
по
миру
уже
несколько
лет.,
Parným
létem
i
zrmzlej
jak
led.
Жарким
летом
ты
замерзаешь,
как
лед.
Zjistil
jsem,
že
lásku
smím
dávat
i
vzít,
Я
понял,
что
могу
дарить
и
принимать
любовь,
Nikdy
jsem
nešel
tou
cestou,
kudy
ty
musíš
jít.
Я
никогда
не
шел
по
той
дороге,
по
которой
ты
должен
был
идти.
Viděl
jsem
i
místa,
lepší
zapomenout.
Я
видел
места,
которые
лучше
забыть.
Kulky
vzduchem
hvízdat,
těla
po
vodě
plout.
Пули
свистят
в
воздухе,
тела
плывут
по
воде.
Někdy
si
až
říkám,
jestli
mám
právo
žít,
Иногда
я
задаюсь
вопросом,
имею
ли
я
право
жить,
A
to
jsem
nešel
tou
cestou,
kudy
ty
musíš
jít.
И
я
пошел
не
тем
путем,
которым
ты
должен
идти.
Buď
klidná
jako
voda,
ale
silná
jako
proud,
Будь
спокоен,
как
вода,
но
силен,
как
поток,
Skála
se
ti
poddá
a
zbavíš
se
všech
pout.
Скала
уступит
тебе,
и
ты
будешь
свободен
от
всех
уз.
Svěží
jako
ranní
rosa
a
čistá
jako
sníh.
Свежая,
как
утренняя
роса,
и
чистая,
как
снег.
Když
tančíš
po
kamení
bosá,
svět
máš
na
dlaních.
Когда
вы
танцуете
босиком
на
скале,
мир
в
ваших
руках.
Život
někdy
umí
lidem
naložit
kříž,
Жизнь
иногда
может
поставить
крест
на
людях,
Ale
ničeho
se
neboj,
jsem
tu
s
tebou,
vždyť
víš.
Но
не
волнуйся,
я
здесь,
с
тобой,
ты
же
знаешь.
A
i
kdyby
nás
ďábel
chtěl
na
rohy
vzít,
И
даже
если
бы
дьявол
захотел
загнать
нас
в
угол,
Spolu
půjdem
tou
cestou,
kudy
ty
musíš
jít.
Вместе
мы
пойдем
тем
путем,
которым
ты
должен
идти.
Tak
buď
klidná
jako
voda,
ale
silná
jako
proud,
Так
что
будь
спокоен,
как
вода,
но
силен,
как
течение,
Skála
se
ti
poddá
a
zbavíš
se
všech
pout.
Скала
уступит
тебе,
и
ты
будешь
свободен
от
всех
уз.
Svěží
jako
ranní
rosa
a
čistá
jako
sníh.
Свежая,
как
утренняя
роса,
и
чистая,
как
снег.
Když
tančíš
po
kamení
bosá,
svět
máš
na
dlaních.
Когда
вы
танцуете
босиком
на
скале,
мир
в
ваших
руках.
Buď
klidná
jako
voda,
ale
silná
jako
proud,
Будь
спокоен,
как
вода,
но
силен,
как
поток,
Skála
se
ti
poddá
a
zbavíš
se
všech
pout.
Скала
уступит
тебе,
и
ты
будешь
свободен
от
всех
уз.
Svěží
jako
ranní
rosa
a
čistá
jako
sníh.
Свежая,
как
утренняя
роса,
и
чистая,
как
снег.
Když
tančíš
po
kamení
bosá,
svět
máš
na
dlaních.
Когда
вы
танцуете
босиком
на
скале,
мир
в
ваших
руках.
Svěží
jako
ranní
rosa
a
čistá
jako
sníh.
Свежая,
как
утренняя
роса,
и
чистая,
как
снег.
Když
tančíš
po
kamení
bosá,
svět
máš
na
dlaních.
Когда
вы
танцуете
босиком
на
скале,
мир
в
ваших
руках.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jindra Polak, Martin Kasal, Martin Ledvina, Ondrej Malek
Attention! Feel free to leave feedback.