Jelen - Magdalena - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jelen - Magdalena




Magdalena
Магдалена
Zapal ten oheň ve mně, čeho se bojíš?
Зажги этот огонь во мне, чего ты боишься?
Zápalkou škrtni jemně
Чиркни спичкой нежно,
Zapal ten oheň ve mně, čeho se bojíš?
Зажги этот огонь во мне, чего ты боишься?
Zimou se celá třeseš, proč venku stojíš?
Ты вся дрожишь от холода, почему стоишь на улице?
Pojď dál (prosímtě, nenech se)
Войди (прошу тебя, не надо так)
Prosit se dál nenech se!
Просить больше не надо!
O-o-oh, o-o-oh
О-о-о, о-о-о
Sedíme na pavlači, přichází ráno
Сидим на веранде, наступает утро
Tobě se lesknou oči
У тебя блестят глаза,
Sedíme na pavlači, přichází ráno
Сидим на веранде, наступает утро
A mně se hlava točí
А у меня кружится голова.
Pojď dál (prosímtě, nenech se)
Войди (прошу тебя, не надо так)
Prosit se dál nenech se!
Просить больше не надо!
Hodiny se zastaví a v devět třicet v pondělí
Часы остановятся, и в девять тридцать в понедельник,
Magdaléno, tvoje vlasy
Магдалена, твои волосы
Leží pod mou postelí a i když jsme to nechtěli
Лежат под моей кроватью, и хоть мы этого не хотели,
Oblíkáš se, pročpak asi?
Ты одеваешься, интересно, почему?
Hodiny se zastaví a v devět třicet v pondělí jsem sám
Часы остановятся, и в девять тридцать в понедельник я один.
O-o-oh
О-о-о
Stojíme na rozcestí a zvony zvoní
Стоим на распутье, и звонят колокола
Daleko od bolesti
Вдали от боли,
Stojíme na rozcestí a zvony zvoní
Стоим на распутье, и звонят колокола
Možná nás čeká štěstí
Может быть, нас ждет счастье.
Pojď dál (prosímtě, nenech se)
Войди (прошу тебя, не надо так)
Prosit se dál nenech se!
Просить больше не надо!
Hodiny se zastaví a v devět třicet v pondělí
Часы остановятся, и в девять тридцать в понедельник,
Magdaléno, tvoje vlasy
Магдалена, твои волосы
Leží pod mou postelí a i když jsme to nechtěli
Лежат под моей кроватью, и хоть мы этого не хотели,
Oblíkáš se, pročpak asi?
Ты одеваешься, интересно, почему?
Hodiny se zastaví a v devět třicet v pondělí jsem sám
Часы остановятся, и в девять тридцать в понедельник я один.
Hodiny se zastaví a v devět třicet v pondělí
Часы остановятся, и в девять тридцать в понедельник,
Magdaléno, tvoje vlasy
Магдалена, твои волосы
Leží pod mou postelí a i když jsme to nechtěli
Лежат под моей кроватью, и хоть мы этого не хотели,
Oblíkáš se, pročpak asi?
Ты одеваешься, интересно, почему?
Hodiny se zastaví a v devět třicet v pondělí jsem sám
Часы остановятся, и в девять тридцать в понедельник я один.
Hodiny se zastaví a v devět třicet v pondělí
Часы остановятся, и в девять тридцать в понедельник,
Magdaléno, tvoje vlasy
Магдалена, твои волосы
Leží pod mou postelí a i když jsme to nechtěli
Лежат под моей кроватью, и хоть мы этого не хотели,
Oblíkáš se, pročpak asi?
Ты одеваешься, интересно, почему?
Hodiny se zastaví a v devět třicet v pondělí
Часы остановятся, и в девять тридцать в понедельник
Máš těžký srdce a mokrý řasy
У тебя тяжелое сердце и мокрые ресницы,
Když vycházíš ze dveří, tak sama tomu nevěříš
Когда ты выходишь за дверь, ты сама в это не веришь.
O-o-oh
О-о-о
Nenech se!
Не надо!
O-o-oh
О-о-о
O-o-oh
О-о-о
Nenech se!
Не надо!
O-o-oh
О-о-о





Writer(s): Jindra Polak, Martin Ledvina, Martin Kasal, Ondrej Malek


Attention! Feel free to leave feedback.