Lyrics and translation Jelena Rozga - Ostani
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vidi
kako
mjesec
sija
Посмотри,
как
сияет
луна.
To
nam
sada
tako
prija
Теперь
мне
так
хорошо.
Samo
što
ne
dodirneš
moje
koljeno
Только
не
трогай
мое
колено.
Tako
blizu
tako
daleko
Так
близко,
так
далеко
...
Savršena
iluzija
Идеальная
иллюзия.
Dobro
zvuči
ti
i
ja
Звучит
хорошо
для
нас
с
тобой.
Padam
opasno
na
tvoju
stidljivost
Падение
опасно
для
твоей
застенчивости.
I
na
tvoju
nedodirljivost
И
на
твоей
недодирливости
...
Ostani,
ostani
samo
noćas
željni
smo
ljubavi
Останься,
останься
сегодня
ночью,
мы
любим
друг
друга.
Nismo
za
ozbiljno,
ionako
oboje
smo
zauzeti
Не
серьезно,
в
любом
случае,
мы
оба
заняты.
Ostani,
ostani
natenane
dok
jutro
ne
osvane
Останься,
останься,
покайся,
пока
не
наступит
утро.
Ništa
ozbiljno
i
onako
i
ovako
Ничего
серьезного,
вот
так,
вот
так.
Vidi
kako
mjesec
sija
Посмотри,
как
сияет
луна.
To
nam
sada
tako
prija
Теперь
мне
так
хорошо.
Kao
da
me
miluješ,
a
ne
dodiruješ
Как
я
поглаживаю,
и
я
не
прикасаюсь.
Niti
ideš,
niti
ostaješ
Ни
уходи,
ни
останься.
Savršena
iluzija
Идеальная
иллюзия.
Dobro
zvuči
ti
i
ja
Звучит
хорошо
для
нас
с
тобой.
Padam
opasno
na
tvoju
stidljivost
Падение
опасно
для
твоей
застенчивости.
I
na
tvoju
nedodirljivost
И
на
твоей
недодирливости
...
Ostani,
ostani
samo
noćas
željni
smo
ljubavi
Останься,
останься
сегодня
ночью,
мы
любим
друг
друга.
Nismo
za
ozbiljno,
ionako
oboje
smo
zauzeti
Не
серьезно,
в
любом
случае,
мы
оба
заняты.
Ostani,
ostani
natenane
dok
jutro
ne
osvane
Останься,
останься,
покайся,
пока
не
наступит
утро.
Ništa
ozbiljno
i
onako
i
ovako
Ничего
серьезного,
вот
так,
вот
так.
Uzeo
si
mene
od
mene
Ты
забрал
меня
у
меня.
Pa
blefiram
sloboda
mi
je
sve
Что
ж,
я
блефую,
свобода-это
все
для
меня.
I
sve
sto
želim
u
životu,
sve
je
kod
tebe
И
все,
чего
я
хочу
в
жизни,
это
все
из-за
тебя,
Uzeo
si
mene
od
mene
ты
забрал
меня
у
меня.
Džabe
poznajem
sve
tvoje
drugove
Свободен,
я
знаю
всех
твоих
друзей.
Kad
ti,
a
ti,
a
ti
si
pored
nje
Когда
ты,
и
ты,
и
ты
рядом
с
ней.
Ostani,
ostani
samo
noćas
željni
smo
ljubavi
Останься,
останься
сегодня
ночью,
мы
любим
друг
друга.
Nismo
za
ozbiljno,
ionako
oboje
smo
zauzeti
Не
серьезно,
в
любом
случае,
мы
оба
заняты.
Ostani,
ostani
natenane
dok
jutro
ne
osvane
Останься,
останься,
покайся,
пока
не
наступит
утро.
Ništa
ozbiljno
i
onako
i
ovako
Ничего
серьезного,
вот
так,
вот
так.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): emina jahovic
Album
Ostani
date of release
02-10-2018
Attention! Feel free to leave feedback.