Lyrics and translation Jelly Roll - Even Angels Cry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Even Angels Cry
Даже ангелы плачут
Main
Results
Основные
результаты
It′s
getting
really
hard
just
to
live
these
days
Становится
очень
трудно
просто
жить
в
эти
дни,
My
life's
in
a
blur,
I
can′t
see
straight
Моя
жизнь
как
в
тумане,
я
не
вижу
пути.
It's
hard
to
play
the
hand
that
was
dealt
to
me
Трудно
играть
с
картами,
что
мне
сдали,
The
past
I'm
running
from
won′t
set
me
free
Прошлое,
от
которого
я
бегу,
не
даст
мне
воли.
I
don′t
think
I'll
ever
change
these
ways
Не
думаю,
что
когда-нибудь
изменю
свои
пути.
Took
a
wrong
turn
and
now
I′m
lost
Свернул
не
туда,
и
теперь
я
потерян,
Smoke
still
burns
on
every
bridge
I
cross
Дым
всё
ещё
горит
на
каждом
мосту,
что
я
пересекаю.
I've
been
down
this
road
before
Я
уже
был
на
этой
дороге,
It′s
just
not
what
it
seems
Всё
не
так,
как
кажется.
I've
learned
every
open
door
Я
узнал,
что
каждая
открытая
дверь
Isn′t
always
what
you
need
Не
всегда
то,
что
тебе
нужно.
Poverty
led
to
follow
dreams
Бедность
заставила
меня
гнаться
за
мечтами,
I
watch
them
fall
like
autumn
leaves
Я
смотрю,
как
они
падают,
словно
осенние
листья.
And
honestly,
even
angels
cry
И,
честно
говоря,
даже
ангелы
плачут.
Even
angels
cry
Даже
ангелы
плачут,
Even
angels
cry
Даже
ангелы
плачут.
I
been
feeling
pressure
and
I
been
feeling
reckless
Я
чувствую
давление
и
чувствую
себя
безрассудно
Since
I
was
an
adolescent
I
could
snap
at
any
second
С
подросткового
возраста
я
мог
сорваться
в
любую
секунду.
Long
nights
and
Adderall,
cocaine
and
alcohol
Долгие
ночи
и
Аддералл,
кокаин
и
алкоголь,
Mind
racing,
my
heart's
dribbling
like
a
basketball
Мысли
скачут,
моё
сердце
бьётся,
как
баскетбольный
мяч.
And
I
feel
like
I'm
going
insane
И
мне
кажется,
что
я
схожу
с
ума,
When
I′m
knowing
there′s
no
way
I
will
change
Когда
я
знаю,
что
никак
не
изменюсь.
The
angels
that
used
to
lead
me,
now
they
torture
my
soul
Ангелы,
которые
раньше
вели
меня,
теперь
терзают
мою
душу,
Feeling
confusion
as
I'm
moving
towards
this
fork
in
the
road
Я
чувствую
смятение,
двигаясь
к
этой
развилке
на
дороге.
Took
a
wrong
turn
and
now
I′m
lost
Свернул
не
туда,
и
теперь
я
потерян,
Smoke
still
burns
on
every
bridge
I
cross
Дым
всё
ещё
горит
на
каждом
мосту,
что
я
пересекаю.
I've
been
down
this
road
before
Я
уже
был
на
этой
дороге,
It′s
just
not
what
it
seems
Всё
не
так,
как
кажется.
I've
learned
every
open
door
Я
узнал,
что
каждая
открытая
дверь
Isn′t
always
what
you
need
Не
всегда
то,
что
тебе
нужно.
Poverty
led
to
follow
dreams
Бедность
заставила
меня
гнаться
за
мечтами,
I
watch
them
fall
like
autumn
leaves
Я
смотрю,
как
они
падают,
словно
осенние
листья.
And
honestly,
even
angels
cry
И,
честно
говоря,
даже
ангелы
плачут.
Even
angels
cry
Даже
ангелы
плачут,
Even
angels
cry
Даже
ангелы
плачут,
Even
angels
cry
Даже
ангелы
плачут.
Even
angels
cry
Даже
ангелы
плачут.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.