Lyrics and translation Jelly Roll feat. Alexandra Kay - Leave The Light On (feat. Alexandra Kay) [From Twisters: The Album]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leave The Light On (feat. Alexandra Kay) [From Twisters: The Album]
Оставь свет включенным (feat. Alexandra Kay) [Из Twisters: The Album]
Never
really
was
one
for
relationships
Никогда
не
был
сторонником
отношений,
I
let
love
sail
away
Я
отпускал
любовь
на
все
четыре
стороны.
Always
been
the
first
one
callin'
it
quits
Всегда
был
первым,
кто
говорил
"прощай",
Cowboys
never
stay
Ковбои
не
остаются
на
месте.
All
this
ramblin'
and
wanderin'
is
all
that
I
know
Все
эти
скитания
и
блуждания
- это
все,
что
я
знаю,
But
you
make
me
feel
right
at
home
Но
с
тобой
я
чувствую
себя
как
дома.
You
gave
this
lonely
life
some
meaning
Ты
наполнила
смыслом
мою
одинокую
жизнь,
Got
this
non-believer
believin'
Заставила
неверующего
поверить.
Oh,
when
my
blindfolded
heart
is
in
the
darkest
of
dark
Когда
мое
беззащитное
сердце
погружается
в
кромешную
тьму,
My
soul
is
searchin'
to
see
Моя
душа
ищет
свет,
You
leave
a
light
on
for
me
Ты
оставляешь
свет
включенным
для
меня,
You
leave
a
light
on
for
me
Ты
оставляешь
свет
включенным
для
меня.
Oh,
yeah,
ain't
it
crazy
baby
in
a
flip
of
a
switch
Разве
это
не
безумие,
детка,
как
одним
щелчком
выключателя
You
get
me
out
of
my
head
Ты
вытаскиваешь
меня
из
моих
мыслей?
Ooh,
and
when
the
shadows
are
coming
in
quick
И
когда
тени
стремительно
надвигаются,
You
threw
'em
right
off
the
edge
Ты
сбрасываешь
их
с
обрыва.
Oh,
I
still
get
lost,
yeah,
but
I
don't
get
gone
Я
все
еще
теряюсь,
да,
но
я
не
пропадаю,
'Cause
you
always
lead
me
back
home
Потому
что
ты
всегда
ведешь
меня
домой.
You
gave
this
lonely
life
some
meaning
(ooh,
you
gave
meaning)
Ты
наполнила
смыслом
мою
одинокую
жизнь
(ты
дала
смысл),
Got
this
non-believer
believin'
Заставила
неверующего
поверить.
Oh,
when
my
blindfolded
heart
is
in
the
darkest
of
dark
(the
darkest
of
dark)
Когда
мое
беззащитное
сердце
погружается
в
кромешную
тьму
(в
кромешную
тьму),
My
soul
is
searchin'
to
see
Моя
душа
ищет
свет,
You
leave
a
light
on
for
me
(oh,
you
leave
a
light
on)
Ты
оставляешь
свет
включенным
для
меня
(ты
оставляешь
свет
включенным),
You
leave
a
light
on
for
me
(oh,
you
leave
a
light
on)
Ты
оставляешь
свет
включенным
для
меня
(ты
оставляешь
свет
включенным),
You
leave
a
light
on
(you
leave
a
light
on)
Ты
оставляешь
свет
включенным
(ты
оставляешь
свет
включенным).
You
gave
this
lonely
life
some
meaning
Ты
наполнила
смыслом
мою
одинокую
жизнь,
Got
this
non-believer
believin'
Заставила
неверующего
поверить.
Oh,
when
my
blindfolded
heart
is
in
the
darkest
of
dark
Когда
мое
беззащитное
сердце
погружается
в
кромешную
тьму,
My
soul
is
searchin'
to
see
Моя
душа
ищет
свет,
You
leave
a
light
on
for
me
(you
leave
a
light
on)
Ты
оставляешь
свет
включенным
для
меня
(ты
оставляешь
свет
включенным),
You
leave
a
light
on
for
me
(you
leave
a
light
on)
Ты
оставляешь
свет
включенным
для
меня
(ты
оставляешь
свет
включенным),
You
leave
a
light
on
(yeah)
Ты
оставляешь
свет
включенным
(да).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jessie Jo Dillon, Hillary Lindsey, Jesse Frasure, Jason Deford, Blake Pendergrass
Attention! Feel free to leave feedback.