Jelly Roll feat. Brianna Harness - Love Me (feat. Brianna Harness) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jelly Roll feat. Brianna Harness - Love Me (feat. Brianna Harness)




Love Me (feat. Brianna Harness)
Люби меня (feat. Brianna Harness)
I come from the bottom
Я родом со дна,
I ain't ever had the upper hand
Мне никогда не везло.
I will put it all on the line
Я поставлю всё на кон,
I have no other plans
У меня нет других планов.
I am at war with myself
Я воюю сам с собой,
Do you really understand?
Ты действительно понимаешь?
Would you love me if you really knew just how fucked up I am?
Любила бы ты меня, если бы знала, насколько я сломлен?
Some days I wonder, if I disappear, would anybody care?
Иногда я думаю, если я исчезну, будет ли кому-то дело?
Some days I wish that somebody was here but there's nobody there
Иногда мне хочется, чтобы кто-то был рядом, но никого нет.
Ask me where I'd rather be than here, I'll say anywhere
Спроси меня, где бы я хотел быть, кроме как здесь, я скажу - где угодно.
I just roll another stick of gas and put it in the air
Я просто скручиваю ещё один косяк и выпускаю дым в воздух.
Come on, let's have a conversation, I'll show you how pain feels
Давай, давай поговорим, я покажу тебе, что такое боль.
I can take you to a place where everyone's on pain pills
Я могу отвести тебя в место, где все сидят на обезболивающих.
And the kind of pain we feel is something pills can't heal
И та боль, которую мы чувствуем, - это то, что таблетки не лечат.
You won't feel me if you ain't never struggled to pay bills
Ты не поймешь меня, если никогда не боролась за то, чтобы оплатить счета.
Lord, strike me dead if I'm lying
Господи, убей меня, если я лгу.
Been in the belly of the beast
Был в чреве зверя,
Went head to head with the lion
Сражался лицом к лицу со львом.
Ever heard a baby cryin' 'cause it's hungry and it's tired?
Слышала ли ты когда-нибудь плач ребенка, потому что он голоден и устал?
Ever seen a single mother that struggles to buy diapers?
Видела ли ты когда-нибудь мать-одиночку, которая изо всех сил пытается купить подгузники?
I have
Я видел.
Sit alone in a dark room
Сижу один в темной комнате,
Sayin' prayers to the Lord
Молюсь Господу.
I keep seein' the signals
Я продолжаю видеть знаки,
But don't know what they're for
Но не знаю, для чего они.
In my mind, I'm a prisoner
В своем разуме я пленник,
Sittin' on death row
Сижу в камере смертников.
I keep hearin' the whispers
Я продолжаю слышать шепот,
Sayin' don't let go
Который говорит: "Не сдавайся".
If I said I'm afraid
Если я скажу, что боюсь,
Would you love me?
Ты будешь меня любить?
Would you love me?
Ты будешь меня любить?
If I showed you my pain
Если я покажу тебе свою боль,
Would you love me?
Ты будешь меня любить?
Would you love me?
Ты будешь меня любить?
The same
Так же?
Does a star's light die if there's no one looking?
Умирает ли свет звезды, если на нее никто не смотрит?
A recipe for disaster, my demons are cooking
Рецепт катастрофы, мои демоны готовят что-то.
Drink of regret, I've been left by some car keys
Глоток сожаления, я остался без ключей от машины.
Celebrate my pay with my name on the markings
Отмечаю свою зарплату с моим именем на бирке.
Sit alone in a dark room
Сижу один в темной комнате,
Sayin' prayers to the Lord
Молюсь Господу.
I keep seein' the signals
Я продолжаю видеть знаки,
But don't know what they're for
Но не знаю, для чего они.
In my mind, I'm a prisoner
В своем разуме я пленник,
Sittin' on death row
Сижу в камере смертников.
I keep hearin' the whispers
Я продолжаю слышать шепот,
Sayin' don't let go
Который говорит: "Не сдавайся".
If I said I'm afraid
Если я скажу, что боюсь,
Would you love me?
Ты будешь меня любить?
Would you love me?
Ты будешь меня любить?
If I showed you my pain
Если я покажу тебе свою боль,
Would you love me?
Ты будешь меня любить?
Would you love me?
Ты будешь меня любить?
Sit alone in a dark room (sit alone in a dark room)
Сижу один в темной комнате (сижу один в темной комнате)
Sayin' prayers to the Lord (sayin' prayers to the Lord)
Молюсь Господу (молюсь Господу)
I keep seein' the signals (I keep seein' the signals)
Я продолжаю видеть знаки продолжаю видеть знаки)
But don't know what they're for (but don't know what they're for)
Но не знаю, для чего они (но не знаю, для чего они)
In my mind, I'm a prisoner (in my mind, I'm a prisoner)
В своем разуме я пленник своем разуме я пленник)
Sittin' on death row (sittin' on death row)
Сижу в камере смертников (сижу в камере смертников)
I keep hearin' the whispers (I keep hearin' the whispers)
Я продолжаю слышать шепот продолжаю слышать шепот)
Sayin' don't let go (sayin' don't let go)
Который говорит: "Не сдавайся" (который говорит: "не сдавайся")





Writer(s): William Jr Curtis Harness, Jason De Ford, Vaughn Freitag, Brianna Harness


Attention! Feel free to leave feedback.