Jelly Roll feat. Brix - Life (feat. Brix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jelly Roll feat. Brix - Life (feat. Brix)




Life (feat. Brix)
Жизнь (при уч. Brix)
If I could put my problems in a paper
Если бы я мог положить свои проблемы на бумагу,
Then I'd roll 'em up and blow 'em away
Я бы свернул их и развеял по ветру.
If I could find a pill to solve 'em
Если бы я мог найти таблетку, чтобы решить их,
I would take a bottle and I'd be okay
Я бы выпил всю бутылку, и мне стало бы хорошо.
If I could fit my sorrows in a glass
Если бы я мог вместить свою печаль в стакан,
I'd pour a double shot and drink 'em away
Я бы налил двойную порцию и выпил ее до дна.
If life was that easy then I'd never have to worry for the rest of my days
Если бы жизнь была такой простой, мне бы не пришлось беспокоиться до конца своих дней.
But life just ain't that easy, oh no, no-no
Но жизнь не так проста, о нет, нет-нет.
It's taken its toll on me deep down, in my soul
Она берет свое, глубоко внутри, в моей душе.
Cheers, bottoms up
Ваше здоровье, до дна!
I wish that I could roll my problems up
Хотел бы я свернуть свои проблемы.
Wish I could put 'em in a pill and just swallow 'em
Хотел бы я положить их в таблетку и просто проглотить.
Wish I could swallow 'em every time I pick the bottle up
Хотел бы я проглатывать их каждый раз, когда беру бутылку.
Then I would chug, chug
Тогда бы я пил, пил,
You know that I would kill it, get fucked up
Ты знаешь, я бы убил ее, напился бы до беспамятства.
I wish that that would end it
Хотел бы я, чтобы это положило конец всему.
Driving and my liquor meant the drummer would be finished
Вождение в нетрезвом виде означало бы конец барабанщика.
But in reality that would just be the beginning
Но в реальности это было бы только началом.
I really got a feeling that it's not for me to change
У меня такое чувство, что я не могу это изменить.
Instead of really dealing with it, I just keep running away
Вместо того, чтобы разобраться с этим, я просто продолжаю убегать.
I gotta start dealing with the shit that's on my plate
Я должен начать разбираться с тем, что у меня на тарелке.
But it's hard when I'm sick from the shit that I done ate
Но это трудно, когда мне плохо от того, что я съел.
And I'm nauseous
И меня тошнит.
And it's hard to sleep at night when I'm turning and tossing
И трудно спать по ночам, когда я ворочаюсь и мечусь.
And it's hard for a man like me to accept my losses
И такому человеку, как я, трудно смириться с потерями.
What do we do now, when you froze inside
Что нам делать теперь, когда ты замерз внутри,
And it's cold outside, and the heat goes out
И на улице холодно, и отопление не работает,
When you're already late and you gotta detour 'cause the streets shutdown
Когда ты уже опаздываешь, и тебе нужно сделать крюк, потому что улицы перекрыты,
And it's all on you 'cause you know you can't let your people down
И все это на тебе, потому что ты знаешь, что не можешь подвести своих людей.
You gotta go in beast mode now
Теперь тебе нужно включить режим зверя.
If I could put my problems in a paper
Если бы я мог положить свои проблемы на бумагу,
Then I'd roll 'em up and blow 'em away
Я бы свернул их и развеял по ветру.
If I could find a pill to solve 'em
Если бы я мог найти таблетку, чтобы решить их,
I would take a bottle and I'd be okay
Я бы выпил всю бутылку, и мне стало бы хорошо.
If I could fit my sorrows in a glass
Если бы я мог вместить свою печаль в стакан,
I'd pour a double shot and drink 'em away
Я бы налил двойную порцию и выпил ее до дна.
If life was that easy then I'd never have to worry for the rest of my days
Если бы жизнь была такой простой, мне бы не пришлось беспокоиться до конца своих дней.
But life just ain't that easy, oh no, no-no
Но жизнь не так проста, о нет, нет-нет.
It's taken its toll on me deep down, in my soul
Она берет свое, глубоко внутри, в моей душе.
All my life I been fucking up, all my life I been not enough
Всю свою жизнь я лажал, всю свою жизнь я был недостаточно хорош.
It's hard to learn to love when your mama just treat you like you ain't nothing
Трудно научиться любить, когда твоя мама обращается с тобой, как будто ты ничтожество.
She chose her man over her kids
Она выбрала своего мужчину, а не своих детей.
Stuck with him through a bid
Осталась с ним, пока он сидел.
But she won't answer my fucking call
Но она не отвечает на мои чертовы звонки.
Man that shit just bring me to tears, but fuck that
Чувак, это доводит меня до слез, но к черту это.
I gotta be strong 'cause I know my son is watching
Я должен быть сильным, потому что знаю, что мой сын смотрит на меня.
I gotta make sure my daughter see her daddy thriving
Я должен убедиться, что моя дочь видит, как ее отец процветает.
'Cause these kids gon' do what you do but not what you say
Потому что эти дети будут делать то, что ты делаешь, а не то, что ты говоришь.
I'm teaching 'em that it's not okay to be just okay, that's never okay
Я учу их, что быть просто нормальным это не нормально, это никогда не нормально.
Feeling stress as I sit and reminisce about my open cases
Чувствую стресс, когда сижу и вспоминаю о своих открытых делах.
A nigga meditate just to renovate all of my broken places
Ниггер медитирует, чтобы восстановить все свои сломанные части.
On the real, I think I need therapy
На самом деле, я думаю, мне нужна терапия.
'Cause some of these thoughts I be having just be scaring me
Потому что некоторые из мыслей, которые у меня возникают, просто пугают меня.
Scaring me, uh
Пугают меня, ух.
If I could put my problems in a paper
Если бы я мог положить свои проблемы на бумагу,
Then I'd roll 'em up and blow 'em away
Я бы свернул их и развеял по ветру.
If I could find a pill to solve 'em
Если бы я мог найти таблетку, чтобы решить их,
I would take a bottle and I'd be okay
Я бы выпил всю бутылку, и мне стало бы хорошо.
If I could fit my sorrows in a glass
Если бы я мог вместить свою печаль в стакан,
I'd pour a double shot and drink 'em away
Я бы налил двойную порцию и выпил ее до дна.
If life was that easy then I'd never have to worry for the rest of my days
Если бы жизнь была такой простой, мне бы не пришлось беспокоиться до конца своих дней.
But life just ain't that easy, oh no, no-no
Но жизнь не так проста, о нет, нет-нет.
It's taken its toll on me deep down, in my soul
Она берет свое, глубоко внутри, в моей душе.
Life ain't just that easy, oh no
Жизнь не так проста, о нет.
It's taking a toll on me deep down in my soul
Она берет свое, глубоко внутри, в моей душе.





Writer(s): Jason De Ford, Matthew Wallace, Stuart Stapleton, Robert Glover, Jerrico R Moore


Attention! Feel free to leave feedback.