Jelly Roll feat. Chris Webby - Explode (feat. Chris Webby) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jelly Roll feat. Chris Webby - Explode (feat. Chris Webby)




Explode (feat. Chris Webby)
Взорваться (feat. Chris Webby)
Explode, explode, explode, explode
Взорваться, взорваться, взорваться, взорваться
And that's the only way left to go
И это единственный выход
Explode, explode, explode, explode
Взорваться, взорваться, взорваться, взорваться
I'm really out in no time, no
Я действительно уйду очень скоро, нет
I heard that the liquor and a bag of Bud
Я слышал, что выпивка и пакетик травы
Helps me forget what my problems was
Помогают мне забыть о моих проблемах
I need a buzz, I need some love
Мне нужен кайф, мне нужна любовь
I need a little something that can pick me up
Мне нужно что-то, что может меня поднять
Light it up and get so high
Закури и взлети так высоко
Feel like I can kiss the sky
Чувствовать, будто я могу поцеловать небо
And I heard you're so low
И я слышал, тебе так хреново
So I don't explode
Поэтому я не взрываюсь
How can I continue when I'm dealing with these issues?
Как я могу продолжать, когда я имею дело с этими проблемами?
Put my problems in the paper and I roll 'em up
Заверну свои проблемы в бумагу и выкурю их
Ain't no sense in me stressing, I'll just have another session
Нет смысла мне стрессовать, я просто устрою еще одну сессию
Tell 'em I don't give a fuck, I'll take another puff
Скажи им, что мне плевать, я сделаю еще одну затяжку
Feel like I've been kicked and bruised
Чувствую себя избитым и разбитым
Feel like I'm at the bottom, ain't got shit to lose
Чувствую, что я на дне, мне нечего терять
Been flipped and fooled, fuck it, I've been tricked and used
Меня обманули и одурачили, к черту все, меня обвели вокруг пальца и использовали
This shit was cool until somebody lit the fuse
Это дерьмо было крутым, пока кто-то не поджег фитиль
Explode, explode, explode, explode
Взорваться, взорваться, взорваться, взорваться
And that's the only way left to go
И это единственный выход
Explode, explode, explode, explode
Взорваться, взорваться, взорваться, взорваться
I'm really out in no time, no
Я действительно уйду очень скоро, нет
Eyes half shut
Глаза полузакрыты
Windows down with my middle fingers up (with my middle fingers up)
Окна опущены, а мои средние пальцы подняты (подняты)
I'm so sick of bad luck (bad luck)
Меня так достала неудача (неудача)
Fuck the world, let me roll one up (let me roll one up)
К черту мир, дайте мне скрутить косяк (дайте мне скрутить косяк)
It's just one of those days (it's just one of those days)
Это просто один из тех дней (один из тех дней)
I don't give a fuck (that I don't give a fuck)
Когда мне все равно (что мне все равно)
It's just one of those days (it's just one of those days)
Это просто один из тех дней (один из тех дней)
That I don't give a fuck (that I don't give a fuck)
Когда мне все равно (что мне все равно)
Listen
Слушай
Tryna tell myself that shit getting better
Пытаюсь внушить себе, что все налаживается
But got them demons in my mind, it's like my head is forever
Но в моей голове демоны, будто моя голова вечна
With this depression at the center of my mental, I've entered
С этой депрессией в центре моего разума я вошел
Into a new dimension, where there ain't a day of sunny weather
В новое измерение, где нет ни дня солнечной погоды
Tried to pull myself up out of it with shit that I'm taking
Пытался вытащить себя из этого дерьмом, которое принимаю
With no prescription written in the cycle of some medication
Без рецепта, вписанного в цикл каких-то лекарств
With these downers when I'm down, it's a hell of a combination
С этими успокоительными, когда мне хреново, это адская комбинация
And I'm filling up with stimulants to keep my concentration
И я набиваюсь стимуляторами, чтобы сохранить концентрацию
And I've been fighting with my lady a lot
И я много ругаюсь со своей девушкой
I can't even tell whose fault it is most of the time
Я даже не могу сказать, кто чаще всего виноват
Got these voices in my head, praying they stop
Эти голоса в моей голове, молюсь, чтобы они замолкли
Got me crushing down pills, and I'm blowing a line with rolled 20s
Я давлю таблетки и нюхаю дорожку с двадцатками
Thinking back when I had no money
Вспоминая то время, когда у меня не было денег
Now I got it all, but still feel like there's nobody
Теперь у меня все есть, но я все еще чувствую себя одиноким
Who could ever understand what I feel inside
Кто мог бы понять, что я чувствую внутри
But I'm a Phoenix, so still I rise, it won't stop me
Но я Феникс, поэтому я все еще поднимаюсь, это меня не остановит
Webby
Webby
Explode, explode, explode, explode
Взорваться, взорваться, взорваться, взорваться
And that's the only way left to go
И это единственный выход
Explode, explode, explode, explode
Взорваться, взорваться, взорваться, взорваться
I'm really out in no time, no
Я действительно уйду очень скоро, нет
Eyes half shut
Глаза полузакрыты
Windows down with my middle fingers up (with my middle fingers up)
Окна опущены, а мои средние пальцы подняты (подняты)
I'm so sick of bad luck (bad luck)
Меня так достала неудача (неудача)
Fuck the world, let me roll one up (let me roll one up)
К черту мир, дайте мне скрутить косяк (дайте мне скрутить косяк)
It's just one of those days (it's just one of those days)
Это просто один из тех дней (один из тех дней)
That I don't give a fuck (that I don't give a fuck)
Когда мне все равно (что мне все равно)
It's just one of those days (it's just one of those days)
Это просто один из тех дней (один из тех дней)
That I don't give a fuck (that I don't give a fuck)
Когда мне все равно (что мне все равно)





Writer(s): Christopher Fulton, Jason Deford, Casey Jarvis, William Jack Fowler, David Ray Stevens, Christian Webster


Attention! Feel free to leave feedback.