Lyrics and translation Jelly Roll Morton - Oil Well (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oil Well (Remastered)
Нефтяная скважина (Remastered)
Tell
me
what′s
gone
wrong?
Скажи,
милая,
что
случилось?
I
tilt
my
head
there,
under
the
faucet
when
I
turn
it
on
Я
наклоняю
голову
под
кран,
когда
включаю
его,
Dry
as
paper,
call
the
neighbors
А
там
сухо,
как
в
пустыне,
приходится
звать
соседей.
Who's
to
blame
for
what′s
going
on?
Кто
виноват
в
том,
что
происходит?
In
the
dark
without
a
clue
I'm
just
the
same
as
you
В
темноте,
без
понятия,
что
делать,
я
такой
же,
как
и
ты.
Oh,
they
tell
us
there's
poison
here
in
the
well
О,
нам
говорят,
что
в
колодце
яд,
That
someone′s
been
a
bit
untidy
and
there′s
been
a
small
spill
Что
кто-то
немного
неаккуратно
себя
повёл
и
произошла
небольшая
утечка.
Not
a
lot,
no,
just
a
drop,
there
you
are
mistaken
you
know
you
are
Не
много,
нет,
всего
лишь
капля,
ты
ошибаешься,
дорогая,
ты
же
знаешь.
I
wonder
just
how
long
they
knew
our
well
was
poisoned
Интересно,
как
долго
они
знали,
что
наш
колодец
отравлен,
But
they
let
us
just
drink
on
Но
позволили
нам
пить
из
него.
Oh,
they
tell
us
there's
here
poison
in
the
well
О,
нам
говорят,
что
в
колодце
яд,
That
someone′s
been
a
bit
untidy
that
there's
been
a
small
spill
Что
кто-то
немного
неаккуратно
себя
повёл
и
произошла
небольшая
утечка.
And
all
that
it
amounts
to
is
a
tear
in
a
salted
sea
И
все,
к
чему
это
сводится,
— это
слезинка
в
соленом
море.
That
someone′s
been
a
bit
untidy
they'll
have
it
cleaned
up
in
a
week
Кто-то
немного
неаккуратно
себя
повёл,
они
все
почистят
через
недельку.
But
the
week
is
over
and
now
it′s
grown
into
years
Но
неделя
прошла,
и
теперь
это
растянулось
на
годы,
Since,
I
was
told
that
I
should
be
calm,
there's
nothing
to
fear
here
С
тех
пор,
как
мне
сказали,
что
я
должен
быть
спокоен,
здесь
нечего
бояться.
But,
I
drank
that
water
for
years,
my
wife
and
my
children
Но
я
пил
эту
воду
годами,
моя
жена
и
мои
дети.
So,
tell
me,
where
to
now
Так
скажи
мне,
куда
теперь
идти,
If
your
fight
for
a
bearable
life
can
be
fought
and
lost
in
your
backyard?
Если
борьбу
за
сносный
быт
можно
проиграть
прямо
у
себя
на
заднем
дворе?
Oh,
don't
tell
us
there′s
poison
here
in
the
well
О,
не
говорите
нам,
что
в
колодце
яд,
That
someone′s
been
a
bit
untidy,
that
there's
been
a
small
spill
Что
кто-то
немного
неаккуратно
себя
повёл
и
произошла
небольшая
утечка.
All
that
it
amounts
to
is
a
tear
in
a
salted
sea
Все,
к
чему
это
сводится,
— это
слезинка
в
соленом
море.
That
someone′s
been
a
bit
untidy,
they'll
have
it
cleaned
up
in
a
week
Кто-то
немного
неаккуратно
себя
повёл,
они
все
почистят
через
недельку.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Morton
Attention! Feel free to leave feedback.