Jelly Roll feat. Skylar Grey - Past Yesterday - translation of the lyrics into German

Past Yesterday - Jelly Roll , Skylar Grey translation in German




Past Yesterday
Vergangene Tage
Don't judge me if I get too high tonight
Verurteile mich nicht, wenn ich heute Abend zu high werde.
My journey isn't yours, it's only mine
Mein Weg ist nicht deiner, es ist nur meiner.
The damage has been done, so this, I pray
Der Schaden ist angerichtet, also bete ich darum.
God, give me the strength to get myself past yesterday
Gott, gib mir die Kraft, mich über das Gestern hinwegzubringen.
Her mom and daddy trusted
Ihre Mama und ihr Papa vertrauten
That neighbor she grew up with
diesem Nachbarn, mit dem sie aufwuchs.
They were working days and nights
Sie arbeiteten Tag und Nacht,
So he took her home from school sometimes
also brachte er sie manchmal von der Schule nach Hause.
One day, when she came home
Eines Tages, als sie nach Hause kam,
It looked like she saw a ghost
sah es aus, als hätte sie einen Geist gesehen.
She snuck up to her room to cry
Sie schlich sich in ihr Zimmer, um zu weinen,
With a lifelong scar to hide
mit einer lebenslangen Narbe, die sie versteckte.
(Ooh, life is always unfair) life is unfair
(Ooh, das Leben ist immer unfair) Das Leben ist unfair.
(Ah) it's unfair
(Ah) Es ist unfair.
Young enough for princess posters
Jung genug für Prinzessinnenposter,
Suddenly, she's lifetimes older
plötzlich ist sie um Lebenszeiten älter.
He stole the innocence from her
Er stahl ihr die Unschuld,
Before she knew the meanin' of the word
bevor sie die Bedeutung des Wortes kannte.
Hours in the shower steam
Stunden im Dampf der Dusche,
Still never felt clean
fühlte sich immer noch nie sauber an,
As she curls into a ball
während sie sich zu einer Kugel zusammenrollt.
Some things you can't wash off
Manche Dinge kann man nicht abwaschen.
Don't judge me if I get too high tonight
Verurteile mich nicht, wenn ich heute Abend zu high werde.
My journey isn't yours, it's only mine
Mein Weg ist nicht deiner, es ist nur meiner.
The damage has been done, so this, I pray
Der Schaden ist angerichtet, also bete ich darum.
God, give me the strength to get myself past yesterday
Gott, gib mir die Kraft, mich über das Gestern hinwegzubringen.
A few paths in life she could take
Ein paar Wege im Leben, die sie einschlagen konnte,
But not one of them I could blame
aber ich könnte ihr keinen davon vorwerfen.
Finding every way to numb
Jeden Weg finden, um sich zu betäuben,
Finding ways to overcome
Wege finden, um zu überwinden.
I pray that God will right that wrong
Ich bete, dass Gott dieses Unrecht wiedergutmacht
And she'll find a way to carry on
und sie einen Weg findet, weiterzumachen.
'Cause you ain't the hell that you've been through
Denn du bist nicht die Hölle, die du durchgemacht hast,
You're more than what's been done to you
du bist mehr als das, was dir angetan wurde.
Don't judge me if I get too high tonight
Verurteile mich nicht, wenn ich heute Abend zu high werde.
My journey isn't yours, it's only mine
Mein Weg ist nicht deiner, es ist nur meiner.
The damage has been done, so this, I pray
Der Schaden ist angerichtet, also bete ich darum.
God, give me the strength to get myself past yesterday
Gott, gib mir die Kraft, mich über das Gestern hinwegzubringen.
In those corners, you'll find that you're broken and scared
In diesen Ecken wirst du feststellen, dass du gebrochen und verängstigt bist,
There's no one by your side, still all your angels are there
da ist niemand an deiner Seite, aber all deine Engel sind da.
At your lowest of lows when life's been cruel and unfair
An deinem tiefsten Punkt, wenn das Leben grausam und unfair war,
I just hope that you know all your angels are there (there)
hoffe ich nur, dass du weißt, dass all deine Engel da sind (da).
Yeah
Ja.
Don't judge me if I get too high tonight
Verurteile mich nicht, wenn ich heute Abend zu high werde.






Attention! Feel free to leave feedback.