Jelly Roll feat. Struggle Jennings - Afraid of Me - translation of the lyrics into German

Afraid of Me - Jelly Roll , Struggle Jennings translation in German




Afraid of Me
Angst vor mir
I take a moment just to breathe when I'm feeling that stress
Ich nehme mir einen Moment zum Atmen, wenn ich diesen Stress fühle
With my sins on my sleeve, with what heart I have left
Mit meinen Sünden auf dem Ärmel, mit dem Herzen, das mir geblieben ist
'Til I take my last breath, I will battle with the flesh
Bis ich meinen letzten Atemzug mache, werde ich mit dem Fleisch kämpfen
I picked the side for which I ride, there ain't no straddle in the fizz (Lord, please!)
Ich habe die Seite gewählt, für die ich reite, da gibt es kein Straucheln (Herr, bitte!)
I feel the time passing by
Ich fühle, wie die Zeit vergeht
I can feel the crash coming, I been on a manic high
Ich kann den Absturz kommen fühlen, ich war auf einem manischen Hoch
Reminisce to cooking packs, changed my life, no looking back
Erinnere mich ans Kochen von Päckchen, änderte mein Leben, kein Zurückblicken
The only man I fear is the reflection I'm looking at
Der einzige Mann, den ich fürchte, ist das Spiegelbild, das ich anschaue
Only time I'm ever happy is when I'm keeping a buzz
Ich bin nur glücklich, wenn ich einen Rausch habe
I feel a wall around myself and the people I love
Ich fühle eine Mauer um mich und die Menschen, die ich liebe
Lord, protect me from the storm, I feel the thunder again
Herr, beschütze mich vor dem Sturm, ich fühle den Donner wieder
I done prayed before with a pistol under my chin (Lord, please!)
Ich habe schon einmal mit einer Pistole unter meinem Kinn gebetet (Herr, bitte!)
'Cause I know that I've been living wrong
Denn ich weiß, dass ich falsch gelebt habe
All along, I just didn't wanna be alone
Die ganze Zeit, ich wollte nur nicht alleine sein
Pray for me, 'cause I know that I've been living wrong
Bete für mich, denn ich weiß, dass ich falsch gelebt habe
All along, I just didn't wanna be alone
Die ganze Zeit, ich wollte nur nicht alleine sein
I'm so afraid of me
Ich habe solche Angst vor mir
My demons keep chasing me
Meine Dämonen verfolgen mich weiter
There ain't no saving me
Es gibt keine Rettung für mich
I can't get away from me (pray for me)
Ich kann mir nicht entkommen (bete für mich)
'Cause I know that I've been living wrong
Denn ich weiß, dass ich falsch gelebt habe
I can't get away from me (pray for me)
Ich kann mir nicht entkommen (bete für mich)
I just didn't wanna be alone
Ich wollte nur nicht alleine sein
I can't get away from me
Ich kann mir nicht entkommen
I can't get away from me
Ich kann mir nicht entkommen
I can't get away from me
Ich kann mir nicht entkommen
Running from the devil, stiletto's on the gas pedal
Renne vor dem Teufel davon, Stilettos auf dem Gaspedal
Pain so high that she crying in a falsetto
Der Schmerz ist so groß, dass sie in einem Falsett weint
Echoes of my last words' louder than her screams
Echos meiner letzten Worte sind lauter als ihre Schreie
Living in a nightmare, I promised her a dream
Ich lebe in einem Albtraum, ich habe ihr einen Traum versprochen
But I promise it ain't her, it's just me
Aber ich verspreche, es liegt nicht an ihr, es liegt nur an mir
My life is slipping through my hand, her love's at my feet
Mein Leben gleitet mir durch die Hände, ihre Liebe liegt mir zu Füßen
I beat myself up 'til my eyes swelled shut
Ich schlage mich selbst, bis meine Augen zugeschwollen sind
So I can't see the love and the choice that's in front of me, fuck
So dass ich die Liebe und die Wahl, die vor mir liegt, nicht sehen kann, verdammt
I feel stuck in a rut, deep pain in my gut
Ich fühle mich festgefahren, tiefer Schmerz in meinem Bauch
I'm an angel to my demons that duck that cup
Ich bin ein Engel für meine Dämonen
Built a wall around my heart not to hide
Ich habe eine Mauer um mein Herz gebaut, nicht um mich zu verstecken
It's to keep my lover safe from what I see inside
Sondern um meine Liebste vor dem zu schützen, was ich in mir sehe
Pray for me, 'cause I know that I've been living wrong
Bete für mich, denn ich weiß, dass ich falsch gelebt habe
All along, I just didn't wanna be alone
Die ganze Zeit, ich wollte nur nicht alleine sein
Pray for me, 'cause I know that I've been living wrong
Bete für mich, denn ich weiß, dass ich falsch gelebt habe
All along, I just didn't wanna be alone
Die ganze Zeit, ich wollte nur nicht alleine sein
I'm so afraid of me
Ich habe solche Angst vor mir
My demons keep chasing me
Meine Dämonen verfolgen mich weiter
There ain't no saving me
Es gibt keine Rettung für mich
I can't get away from me
Ich kann mir nicht entkommen
Pray for me, 'cause I know that I've been living wrong
Bete für mich, denn ich weiß, dass ich falsch gelebt habe
I can't get away from me
Ich kann mir nicht entkommen
Pray for me, I just didn't wanna be alone
Bete für mich, ich wollte nur nicht alleine sein
I can't get away from me
Ich kann mir nicht entkommen
I can't get away from me
Ich kann mir nicht entkommen
I can't get away from me
Ich kann mir nicht entkommen





Writer(s): William Curtis Jr Harness, Stuart Stapleton, Jack Fowler, Jason De Ford, Matthew Eric Wallace


Attention! Feel free to leave feedback.