Lyrics and translation Jelly Roll feat. Struggle - Train Tracks (feat. Struggle)
Train Tracks (feat. Struggle)
Железнодорожные Пути (feat. Борьба)
Living
low
class
Мы
живём
бедно
We
just
white
trash
Мы
просто
белые
отбросы
We
can't
roll
class
Нам
не
подняться
в
классе
We
got
green
grass
У
нас
есть
зелёная
трава
Across
them
train
tracks
По
ту
сторону
железнодорожных
путей
Across
them
train
tracks
По
ту
сторону
железнодорожных
путей
We
try
so
hard
Мы
так
стараемся
We
do
so
bad
У
нас
всё
так
плохо
We'd
go
so
far
Мы
бы
зашли
так
далеко
But
we
can't
look
pass
Но
мы
не
можем
пройти
мимо
Them
goddamn
train
tracks
Этих
чёртовых
железнодорожных
путей
I
hate
those
train
tracks
Я
ненавижу
эти
железнодорожные
пути
I
remember
rocking
tall
tees
and
baggy
jeans
Я
помню,
как
носил
длинные
футболки
и
мешковатые
джинсы
Remember
staying
up
late
and
just
bagging
weed
Помню,
как
мы
допоздна
не
спали
и
просто
фасовали
травку
And
at
a
younger
age,
I
was
unafraid
И
в
юности
я
ничего
не
боялся
Remember
Mom
and
me
kickin'
it
on
the
summer
day
Помню,
как
мы
с
мамой
тусовались
летним
днём
Sometime
the
world
so
cold,
I
wanna
run
away
Иногда
мир
такой
холодный,
что
хочется
сбежать
I
know
this
world
gets
cooler
than
the
hunger
games
Я
знаю,
этот
мир
становится
холоднее,
чем
Голодные
игры
Crashed
on
couches,
and
slept
on
floors
Я
ночевал
на
диванах
и
спал
на
полу
And
I
always
had
a
crush
on
the
girl
next
door
И
я
всегда
был
влюблён
в
девчонку
по
соседству
But
to
tell
y'all
the
truth
Но
если
честно
I
never
tried
to
holla
though
Я
никогда
не
пытался
с
ней
заговорить
Hid
my
lack
of
self
confidence,
behind
a
lot
of
jokes
Я
скрывал
свою
неуверенность
за
множеством
шуток
Thought
I'd
never
make
it,
out
my
situation
Я
думал,
что
никогда
не
выберусь
из
этой
ситуации
I
was
bound
by
so
many
stipulations
Я
был
связан
таким
количеством
условий
Living
low
class
Мы
живём
бедно
We
just
white
trash
Мы
просто
белые
отбросы
We
can't
roll
class
Нам
не
подняться
в
классе
We
got
green
grass
У
нас
есть
зелёная
трава
Across
them
train
tracks
По
ту
сторону
железнодорожных
путей
Across
them
train
tracks
По
ту
сторону
железнодорожных
путей
We
try
so
hard
Мы
так
стараемся
We
do
so
bad
У
нас
всё
так
плохо
We'd
go
so
far
Мы
бы
зашли
так
далеко
But
we
can't
look
pass
Но
мы
не
можем
пройти
мимо
Them
goddamn
train
tracks
Этих
чёртовых
железнодорожных
путей
I
hate
those
train
tracks
Я
ненавижу
эти
железнодорожные
пути
Life
got
hard
Жизнь
стала
тяжелой
But
we
just
came
harder
Но
мы
стали
только
сильнее
Spent
some
time
in
the
gutter
by
the
rain
water
Мы
провели
некоторое
время
в
сточной
канаве
под
дождевой
водой
A
lost
soul,
I
was
born
a
ramble
Потерянная
душа,
я
родился
бродягой
Woke
up
one
day,
my
life
was
in
shambles
Однажды
я
проснулся,
и
моя
жизнь
была
в
руинах
Ain't
afraid
to
gamble,
put
it
all
on
the
line
Я
не
боюсь
рисковать,
ставлю
всё
на
кон
This
neighbourhood
ain't
shit,
but
I'm
calling
it
mine
Этот
район
- дерьмо,
но
я
называю
его
своим
Rent
man
callin'
trippin'
on
the
rent
Хозяин
звонит,
достаёт
из-за
аренды
Got
a
baby
on
the
way
У
меня
скоро
родится
ребёнок
With
a
chick
that
I
ain't
with
От
девушки,
с
которой
я
не
вместе
And
my
Momma
needs
some
pain
pills
И
моей
маме
нужны
обезболивающие
She
says
she's
feeling
pain
Она
говорит,
что
ей
больно
I
gotta
hustle
y'all
Я
должен
крутиться,
детка
I
don't
know
no
other
way
Я
не
знаю
другого
пути
On
these
train
tracks
На
этих
железнодорожных
путях
Staring
at
the
other
side
Смотрю
на
другую
сторону
I'll
make
it
over
then
one
day
Я
туда
попаду
однажды
That's
on
my
mother's
life
Клянусь
жизнью
своей
матери
Living
low
class
Мы
живём
бедно
We
just
white
trash
Мы
просто
белые
отбросы
We
can't
roll
class
Нам
не
подняться
в
классе
We
got
green
grass
У
нас
есть
зелёная
трава
Across
them
train
tracks
По
ту
сторону
железнодорожных
путей
Across
them
train
tracks
По
ту
сторону
железнодорожных
путей
We
try
so
hard
Мы
так
стараемся
We
do
so
bad
У
нас
всё
так
плохо
We'd
go
so
far
Мы
бы
зашли
так
далеко
But
we
can't
look
pass
Но
мы
не
можем
пройти
мимо
Them
goddamn
train
tracks
Этих
чёртовых
железнодорожных
путей
I
hate
those
train
tracks
Я
ненавижу
эти
железнодорожные
пути
Between
a
rock
and
a
hard
place
Между
молотом
и
наковальней
I'm
bummed
with
a
court
case
Я
в
депрессии
из-за
судебного
дела
The
bills
at
the
house,
way
past
due
Счета
за
дом
давно
просрочены
Ankle
bracelet
with
a
curfew
Браслет
на
лодыжке
с
комендантским
часом
Water
cut
off
Воду
отключили
Daughter
need
to
use
the
bathroom,
what
can
I
do?
Дочери
нужно
в
туалет,
что
мне
делать?
Goddamn,
the
lawyer
want
ten
racks
Чёрт
возьми,
адвокат
хочет
десять
штук
Whistle
blowin',
and
I'm
standing
on
them
train
tracks
Свисток
гудит,
и
я
стою
на
этих
железнодорожных
путях
How
long
in
line?
Just
a
matter
of
time
Как
долго
ждать?
Это
лишь
вопрос
времени
Before
the
chickens
come
home
and
the
eggs
hatch
Прежде
чем
цыплята
вернутся
домой
и
яйца
вылупятся
Got
them
all
in
one
basket
underneath
the
bed
Я
сложил
все
яйца
в
одну
корзину
под
кроватью
With
a
banger
and
a
ski
mask
'cause
I'm
ready
С
пушкой
и
лыжной
маской,
потому
что
я
готов
Grass
look
greener,
over
there
Трава
кажется
зеленее
там
So
I
pull
in
his
yard,
I
park
the
chevy
Поэтому
я
заезжаю
на
его
двор,
паркую
свой
Шевроле
So
hard,
so
bad
Так
тяжело,
так
плохо
So
far,
look
past
the
train
tracks
Так
далеко,
смотри
мимо
железнодорожных
путей
I
hate
those
train
tracks
Я
ненавижу
эти
железнодорожные
пути
So
hard,
so
bad
Так
тяжело,
так
плохо
So
far,
look
past
the
train
tracks
Так
далеко,
смотри
мимо
железнодорожных
путей
Ooh-ohh-ooh-oh-oh
(train
tracks)
У-у-у-у-у
(железнодорожные
пути)
Living
low
class
Мы
живём
бедно
We
just
white
trash
Мы
просто
белые
отбросы
We
can't
roll
class
Нам
не
подняться
в
классе
We
got
green
grass
У
нас
есть
зелёная
трава
Across
them
train
tracks
По
ту
сторону
железнодорожных
путей
Across
them
train
tracks
По
ту
сторону
железнодорожных
путей
We
try
so
hard
Мы
так
стараемся
We
do
so
bad
У
нас
всё
так
плохо
We'd
go
so
far
Мы
бы
зашли
так
далеко
But
we
can't
look
pass
Но
мы
не
можем
пройти
мимо
Them
goddamn
train
tracks
Этих
чёртовых
железнодорожных
путей
I
hate
those
train
tracks
Я
ненавижу
эти
железнодорожные
пути
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.