Lyrics and translation Jelly Roll - After the Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
After the Rain
После дождя
Somebody
once
told
me
Кто-то
однажды
сказал
мне,
Sun
always
comes
up
after
the
storm
Что
солнце
всегда
встает
после
шторма,
Another
wise
man
said
Другой
мудрец
сказал,
Every
storm
runs
out
of
rain
Что
каждый
шторм
когда-нибудь
заканчивается.
Its
been
cats
and
dogs
over
here
for
along
time
Здесь
так
долго
лило,
как
из
ведра...
Its
like
music
to
my
ears
Это
как
музыка
для
моих
ушей,
Its
oozing
at
me
Это
сочится
на
меня,
We
been
doing
this
years
Мы
занимаемся
этим
годами,
Make
a
movie
about
next
in
line
Снимаем
фильм
о
следующем
в
очереди,
Somehow
I
got
left
behind
Я
каким-то
образом
остался
позади,
Trying
to
make
it
out
this
game
Пытаюсь
выбраться
из
этой
игры,
But
cannot
find
the
exit
sign
Но
не
могу
найти
знак
выхода,
Don't
understand
Не
понимаю,
Why
these
critics
Почему
эти
критики
Cant
respect
my
mind
Не
могут
уважать
мой
разум
Or
respect
the
fact
Или
уважать
тот
факт,
I
put
my
heart
inside
every
line
Что
я
вкладываю
свое
сердце
в
каждую
строчку.
I
hate
these
rappers
Ненавижу
этих
рэперов,
All
the
words
they
be
saying
Все
эти
слова,
которые
они
говорят,
They
take
a
story
they
see
Они
берут
историю,
которую
видят,
And
they
exaggerate
it
И
преувеличивают
ее.
I
try
to
keep
my
cool
Я
стараюсь
сохранять
хладнокровие,
But
its
kinda
aggregated
Но
это
немного
раздражает.
Im
trying
to
make
it
Я
пытаюсь
добиться
успеха,
I
aint
never
had
an
application
У
меня
никогда
не
было
заявления
For
no
regular
job
Ни
на
какую
обычную
работу,
Im
just
a
felon
at
heart
Я
просто
преступник
в
душе,
Ask
me
how
im
made
it
Спроси
меня,
как
я
справился,
And
I
have
to
tell'em
its
hard
И
я
должен
буду
сказать
тебе,
что
это
было
тяжело,
Cause
I
still
ain't
made
it
Потому
что
я
все
еще
не
справился.
Every
time
Im
suppose
to
blow
Каждый
раз,
когда
я
должен
был
взлететь,
In
end
up
with
the
sliver
Я
в
итоге
получал
лишь
осколки.
Every
time
I
try
go
for
gold
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
идти
за
золотом,
I
got
these
problems
on
my
heart
У
меня
эти
проблемы
на
сердце.
I
feel
like
no
one
knows
Я
чувствую,
что
никто
не
знает,
I
hope
the
lord
will
come
and
save
Я
надеюсь,
что
Господь
придет
и
спасет
A
fucking
hopeless
soul
Чертову
безнадежную
душу.
Man
we
been
threw
so
much
pain
Чувак,
мы
прошли
через
столько
боли,
But
the
sunshine
after
the
rain
Но
солнечный
свет
после
дождя,
Lord
I
try
not
to
complain
Господи,
я
стараюсь
не
жаловаться,
Cause
sunshine
after
the
rain
Потому
что
солнечный
свет
после
дождя,
After
the
rain
После
дождя,
Sunshine
after
the
rain
Солнечный
свет
после
дождя.
Everyday
another
pieces
of
me
dies
Каждый
день
часть
меня
умирает,
And
I
don't
even
understand
why
И
я
даже
не
понимаю,
почему,
I
don't
understand
why
Я
не
понимаю,
почему
I
even
wake
up
Я
вообще
просыпаюсь
Cause
you
aint
even
looking
threw
my
eyes
Потому
что
ты
даже
не
смотришь
моими
глазами,
So
don't
judge
me
Так
что
не
суди
меня.
Order
up
a
dozen
roses
Закажи
дюжину
роз,
Set
them
on
all
on
fire
Подожги
их
все
For
the
girl
who
loved
me
Ради
девушки,
которая
любила
меня,
But
I
just
pushed
to
the
side
Но
которую
я
просто
оттолкнул,
The
only
thing
is
worse
then
a
headache
Единственное,
что
хуже
головной
боли,
Is
a
toothache
Это
зубная
боль,
Only
thing
worst
then
lost
love
Единственное,
что
хуже
потерянной
любви,
Is
when
its
to
late
Это
когда
уже
слишком
поздно.
But
its
a
new
day
Но
это
новый
день,
And
I
missed
yesterday
А
я
скучаю
по
вчерашнему,
Turn
on
a
country
playlist
Включаю
кантри-плейлист
And
I
just
let
it
play
И
просто
позволяю
ему
играть,
Let
the
window
down
Опускаю
окно,
Rolling
down
a
lonely
street
Качусь
по
одинокой
улице,
Thinking
to
myself
Думаю
про
себя,
Tears
rolling
down
my
check
Слезы
катятся
по
моей
щеке,
Life
is
a
gamble
Жизнь
- это
азартная
игра,
So
im
rolling
the
dice
Поэтому
я
бросаю
кости.
I
put
money
before
Я
ставил
деньги
выше,
What's
important
in
life
Чем
то,
что
важно
в
жизни,
So
im
in
my
zone
Поэтому
я
нахожусь
в
своей
зоне,
Like
a
confused
little
man
Как
растерянный
маленький
человечек,
Walking
around
with
a
fucking
Хожу
с
чертовым
Phone
glued
to
my
hand
Телефоном,
приклеенным
к
руке,
Even
when
im
with
my
daughter
Даже
когда
я
со
своей
дочерью,
Im
still
talking
bidness
Я
все
еще
говорю
о
делах,
And
I
wonder
why
И
мне
интересно,
почему
She
don't
wanna
play
or
listen
Она
не
хочет
играть
или
слушать,
Became
a
zombie
Стал
зомби,
Cant
even
have
a
conversation
Не
могу
даже
поговорить,
Without
it
turning
into
a
confrontation
Чтобы
это
не
превратилось
в
конфронтацию.
Everyday
another
pieces
of
me
dies
Каждый
день
часть
меня
умирает,
And
I
don't
even
understand
why
И
я
даже
не
понимаю,
почему,
I
don't
understand
why
Я
не
понимаю,
почему
I
even
wake
up
Я
вообще
просыпаюсь
Cause
you
aint
even
looking
threw
my
eyes
Потому
что
ты
даже
не
смотришь
моими
глазами,
So
don't
judge
me
Так
что
не
суди
меня.
I
told
stoner
Я
сказал
Стоунеру,
Maybe
I
should
do
some
Christine
rap
Может
быть,
мне
стоит
заняться
христианским
рэпом,
Then
I
hit
up
le
cray
Потом
я
позвонил
Ле
Крэй,
But
he
aint
hit
me
back
Но
он
не
перезвонил.
So
I
left
the
studio
Поэтому
я
ушел
из
студии
Went
and
hit
the
trap
И
отправился
в
наркопритон,
Way
before
I
spit
these
raps
Задолго
до
того,
как
я
начал
читать
этот
рэп,
I
was
really
spitting
packs
Я
толкал
дурь.
Somedays
i
wish
that
i
could
move
Иногда
мне
хочется,
чтобы
я
мог
двигаться
дальше
And
try
something
new
И
попробовать
что-нибудь
новое,
Maybe
one
day
come
along
Может
быть,
однажды
встречу
And
find
someone
who
И
найду
того,
Will
love
me
Кто
будет
любить
меня
Regardless
of
my
past
Несмотря
на
мое
прошлое,
When
i
live
fast
Когда
я
живу
быстро
And
not
only
care
about
the
cash
И
забочусь
не
только
о
деньгах,
Living
life
in
the
dash
Живу
жизнью
на
пределе.
Took
my
daughter
to
the
movies
Повел
свою
дочь
в
кино,
A
group
of
strangers
came
Подошла
группа
незнакомцев,
And
talking
to
me
И
заговорили
со
мной,
This
must
be
that
fame
thing
Должно
быть,
это
та
самая
слава,
But
this
is
just
a
glimps
Но
это
всего
лишь
проблеск.
I
aint
mean
to
sound
rude
Я
не
хочу
показаться
грубым,
But
I
don't
like
this
shit
Но
мне
это
не
нравится,
But
then
they
told
me
Но
потом
они
сказали
мне,
That
my
cd
was
bangin
Что
мой
диск
- бомба,
And
they
said
that
I
encouraged
them
really
to
start
changing
И
что
я
действительно
вдохновил
их
начать
меняться.
Its
funny
how
my
mood
Забавно,
как
мое
настроение
Could
makem
feel
like
me
Могут
заставить
меня
чувствовать
себя
собой
And
make
me
feel
like
you
И
заставить
меня
чувствовать
себя
тобой,
You
kno
its
crazy
Знаешь,
это
безумие,
Tomarrow
not
promise
to
us
Завтрашний
день
нам
не
обещан,
Shines
after
the
rain
Солнечный
свет
после
дождя,
Yet
were
so
blind
to
see
И
все
же
мы
так
слепы,
So
blind
to
acknowledge
Так
слепы,
чтобы
признать,
So
scared
to
acknowledge
Так
боимся
признать,
The
fact
to
death
Тот
факт,
что
смерть
Its
the
only
thing
in
life
were
actual
guarantee
Это
единственное,
в
чем
мы
действительно
уверены.
Don't
you
think
you
should
spend
a
little
more
time
Не
кажется
ли
тебе,
что
ты
должен
тратить
немного
больше
времени,
Dealing
with
the
only
thing
you
know
guaranteed
Разбираясь
с
единственной
вещью,
в
которой
ты
уверен?
Second
chances
aint
promised
baby
Второй
шанс
не
обещан,
детка,
There
a
gift
Это
подарок.
Regardless
what
we
go
threw
Несмотря
ни
на
что,
Hold
your
head
up
Держи
голову
высоко
And
put
god
first
И
ставь
Бога
на
первое
место.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.