Jelly Roll - Thats Cool - translation of the lyrics into Russian

Thats Cool - Jelly Rolltranslation in Russian




Thats Cool
Это круто
Yeah, that's cool, yeah, that's cool, yeah, that's cool
Да, это круто, да, это круто, да, это круто
Yeah, that's cool, yeah, that's cool, yeah, that's cool
Да, это круто, да, это круто, да, это круто
Hey baby, says she wants some time, well that's cool
Эй, детка, говорит, что ей нужно время, ну, это круто
I told her just hop in my ride, yeah, that's cool
Я сказал ей, просто запрыгивай в мою тачку, да, это круто
Roll up this cushion, just be quiet, yeah, that's cool
Скрути эту подушку, просто молчи, да, это круто
Cause you know just what's on my mind, yeah, that's cool
Потому что ты знаешь, о чем я думаю, да, это круто
Yeah, that's cool, yeah, that's cool, yeah, that's cool, yeah, that's cool, yeah, that's cool, yeah, that's cool
Да, это круто, да, это круто, да, это круто, да, это круто, да, это круто, да, это круто
Hey, hey, you already know that that's cool, yeah that's cool, yeah, that's cool, yeah, that's cool, yeah, that's cool, yeah, that's cool
Эй, эй, ты уже знаешь, что это круто, да, это круто, да, это круто, да, это круто, да, это круто, да, это круто
Hey, hey, you already know that that's cool
Эй, эй, ты уже знаешь, что это круто
Hey, let me tell y'all about the sexiest shit
Эй, позвольте мне рассказать вам о самой сексуальной фишке
When she wear that signed dress and get the lick in her lip
Когда она надевает это облегающее платье и облизывает губы
She got that long hair with them flip-flops, that pedicure, that shit's hot
У нее эти длинные волосы, шлепки, педикюр, это чертовски горячо
That manicure, to tell the truth, I let it loose in a G-spot
Этот маникюр, по правде говоря, я схожу с ума от её точки G
That's too fresh, hey, just forgive me, baby but I'm a fuckin' freak
Это слишком круто, эй, просто прости меня, детка, но я чертов извращенец
So I'm in it, lady hey, look, you know it's me
Так что я в деле, детка, эй, смотри, ты знаешь, это я
Ain't too many cold as me, she's super bad, super bold, even know to roll the weed
Не так много таких крутых, как я, она суперская, супер смелая, даже умеет крутить косяк
Man, she's so pretty, though
Чувак, она такая красивая, правда
Fresh about the video, already know
Стильная, как в клипе, ты уже знаешь
I'm ready to kiss her from her head to toe
Я готов целовать ее с головы до ног
Jelly roll, toe to pole, you already know it's raw
Jelly Roll, от головы до пят, ты уже знаешь, это круто
I can push a button, turn her on like a remote control
Я могу нажать на кнопку, включить ее, как пульт дистанционного управления
Somebody say that they got problems, yeah, that's cool
Кто-то говорит, что у них проблемы, да, это круто
They say they looking for me, mobbin', yeah, that's cool
Говорят, что ищут меня, толпой, да, это круто
Somebody say that they gon' rob me, yeah, that's cool
Кто-то говорит, что собирается ограбить меня, да, это круто
But they ain't do shit when they saw me, yeah, that's cool
Но они ничего не сделали, когда увидели меня, да, это круто
Yeah, that's cool, yeah, that's cool, yeah, that's cool, yeah, that's cool, yeah, that's cool, yeah, that's cool
Да, это круто, да, это круто, да, это круто, да, это круто, да, это круто, да, это круто
Hey, hey, you already know that that's cool, yeah that's cool, yeah, that's cool, yeah, that's cool, yeah, that's cool, yeah, that's cool
Эй, эй, ты уже знаешь, что это круто, да, это круто, да, это круто, да, это круто, да, это круто, да, это круто
Hey, hey, you already know that that's cool
Эй, эй, ты уже знаешь, что это круто
Them boys talk a lot of shit, but they ain't with it, though (they lie)
Эти парни много болтают, но они не такие крутые (они врут)
They fuck around with me and I'ma kill them hoes
Они свяжутся со мной, и я убью этих сучек
Really though, I'm just kidding y'all
Хотя, если честно, я просто шучу
I'm not the reason y'all gon' come up missing, dawg
Я не причина, по которой вы пропадете без вести, чувак
I'm chilling, I'm just getting paid here lately
Я отдыхаю, в последнее время мне просто платят
I've been making so much money that this shit driving me crazy
Я зарабатываю столько денег, что это сводит меня с ума
I count 20, I count 40, I count 60, I count 80
Я считаю 20, я считаю 40, я считаю 60, я считаю 80
Me and Real riding round the city daily getting faded, man
Мы с Real катаемся по городу каждый день и кайфуем, чувак
I'm off to the races, bad bitches on daily basis
Я на коне, каждый день общаюсь с классными девчонками
All this money that I'm making, I don't hear shit that they saying like
Со всеми этими деньгами, которые я зарабатываю, я не слышу ни черта из того, что они говорят, типа
I ain't hear a fucking word
Я не слышу ни единого слова
So stick a dick in your ear, bitch, fuck what you heard
Так что засунь себе в ухо член, сука, плевать, что ты слышала
They said that white boy keep it real, well, that's cool
Они сказали, что этот белый парень настоящий, ну, это круто
See, I just tell them how I feel, yeah, that's cool
Видишь, я просто говорю им, что чувствую, да, это круто
They said that I deserve a deal, yeah, that's cool
Они сказали, что я заслуживаю контракт, да, это круто
I said I need at least a mil, yeah, that's cool
Я сказал, что мне нужен хотя бы миллион, да, это круто
Yeah, that's cool, yeah, that's cool, yeah, that's cool, yeah, that's cool, yeah, that's cool, yeah, that's cool
Да, это круто, да, это круто, да, это круто, да, это круто, да, это круто, да, это круто
Hey, hey, you already know that that's cool, yeah that's cool, yeah, that's cool, yeah, that's cool, yeah, that's cool, yeah, that's cool
Эй, эй, ты уже знаешь, что это круто, да, это круто, да, это круто, да, это круто, да, это круто, да, это круто
Hey, hey, you already know that that's cool
Эй, эй, ты уже знаешь, что это круто
Hey you want me to tell you something else that's cool? Jellyroll615.com ha, ha, ha
Эй, хочешь, я скажу тебе кое-что еще крутое? Jellyroll615.com ха, ха, ха
I'm telling you the rap shit's still easy
Я говорю тебе, что рэп все еще легко дается
Cause I'm still telling the truth
Потому что я все еще говорю правду
Man, I'm so fat and fucking cute, it's ridiculous
Чувак, я такой толстый и чертовски милый, это смешно
Pardon me
Простите меня
You say too many like you out here, man
Ты говоришь, что слишком много таких, как ты, здесь, чувак
I'm by myself, baby
Я один такой, детка
Tell them, pow
Скажи им, бах
It's Fatman Jones (yeah, yeah, yeah)
Это Толстяк Джонс (да, да, да)






Attention! Feel free to leave feedback.