Jelly Roll - Winning Streak - translation of the lyrics into Russian

Winning Streak - Jelly Rolltranslation in Russian




Winning Streak
Победная серия
Uh
Э
Count me, I'm still up
Посчитай меня, я все еще на ногах
The broken glass of a bottle makes a jagged rock bottom
Разбитое стекло бутылки напоминает острые камни на дне
And right now I got two shaky hands, only one way to stop 'em
И сейчас у меня дрожат руки, и есть только один способ их остановить
And I haven't touched a drop in seven hours, three minutes
И я не прикасался к рюмке семь часов и три минуты
Hardly sobered up, already wanna quit quittin'
Едва протрезвел, а уже хочу снова сорваться
Sweatin' in an old church basement, wishin' I was wasted
Потею в подвале старой церкви, мечтая напиться
I never thought I'd say this
Никогда не думал, что скажу это
"Hello, my name is Jason"
"Здравствуйте, меня зовут Джейсон"
(Amen) and I've been losin' myself, I've been losin' my mind
(Аминь) и я терял себя, я терял рассудок
(Amen) and I've been standin' in the rain, just tryna stay dry
(Аминь) и я стоял под дождем, просто пытаясь остаться сухим
I was so ashamed to be in this seat 'til I met a man who was 20 years clean
Мне было так стыдно сидеть здесь, пока я не встретил человека, который был чист 20 лет
He said, "Everybody here's felt the same defeat"
Он сказал: "Каждый здесь чувствовал то же самое поражение"
Nobody walks through these doors on a winnin' streak
Никто не входит в эти двери с победной серией
(Amen)
(Аминь)
Hold on (hold on)
Держись (держись)
(Amen)
(Аминь)
Hold on (hold on)
Держись (держись)
The broken man in the mirror can't look at me 'cause he's guilty
Сломанный человек в зеркале не может смотреть на меня, потому что он виноват
And I swear that the last couple months that motherfucker tried to kill me
И я клянусь, что последние пару месяцев этот ублюдок пытался меня убить
By the time I saw it comin', it was done with already
К тому времени, как я это увидел, все уже было кончено
It's hard to run from it when it runs in the family
Трудно убежать от этого, когда это в крови
A problem with a thousand more it's causin'
Проблема, которая вызывает еще тысячу проблем
Damn, this shit's exhaustin', this is why I walked in
Черт, это так изматывает, вот почему я пришел сюда
Thanks for lettin' me share, y'all
Спасибо, что позволили мне поделиться, ребята
(Amen) and I've been losin' myself, I've been losin' my mind
(Аминь) и я терял себя, я терял рассудок
(Amen) and I've been standin' in the rain, just tryna stay dry
(Аминь) и я стоял под дождем, просто пытаясь остаться сухим
I was so ashamed to be in this seat 'til I met a man who was 20 years clean
Мне было так стыдно сидеть здесь, пока я не встретил человека, который был чист 20 лет
He said, "Everybody here's felt the same defeat"
Он сказал: "Каждый здесь чувствовал то же самое поражение"
Nobody walks through these doors on a winnin' streak
Никто не входит в эти двери с победной серией
Yeah
Да
Eh-eh, eh (amen)
Э-э, э (аминь)
Ooh, yeah (amen)
О, да (аминь)
Eh-eh, eh (amen)
Э-э, э (аминь)
(Give me family)
(Дайте мне семью)
I'm tired of bein' broken, I'm sick of feelin' hopeless
Я устал быть сломленным, мне надоело чувствовать себя безнадежным
Way down here at my lowest
Здесь, внизу, на самом дне
At the end of my rope, at the end of my rope
На конце своей веревки, на конце своей веревки
So, what do I do?
Так что же мне делать?
So, what do I do?
Так что же мне делать?
What do I do?
Что мне делать?
And I've been losin' myself, I've been losin' my mind
И я терял себя, я терял рассудок
And I've been standin' in the rain, just tryna stay dry
И я стоял под дождем, просто пытаясь остаться сухим
I was so ashamed to be in this seat 'til I met a man who was 20 years clean
Мне было так стыдно сидеть здесь, пока я не встретил человека, который был чист 20 лет
He said, "Everybody here's felt the same defeat"
Он сказал: "Каждый здесь чувствовал то же самое поражение"
Nobody walks through these doors on a winnin' streak
Никто не входит в эти двери с победной серией
(Amen)
(Аминь)
Hold on (hold on)
Держись (держись)
(Amen)
(Аминь)
Hold on (hold on)
Держись (держись)






Attention! Feel free to leave feedback.