Lyrics and translation Jelly Roll - Woman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woman,
I'll
never
know
why
Женщина,
я
никогда
не
пойму,
почему
You
still
call
me
yours
and
let
me
call
you
mine
Ты
все
еще
называешь
меня
своим,
а
я
тебя
своей
Oh,
and
woman,
you
better
believe
О,
женщина,
ты
должна
верить,
That
in
this
cruel
world,
you're
just
the
kind
that
I
need
Что
в
этом
жестоком
мире
ты
именно
та,
кто
мне
нужен
And
I've
had
my
share
of
hard
stuff
И
я
повидал
всякого,
There's
just
no
drug
that
ever
compares
to
your
love
Но
нет
такого
наркотика,
который
сравнится
с
твоей
любовью
You
get
me
high,
yeah,
you
get
me
through
Ты
опьяняешь
меня,
да,
ты
помогаешь
мне
жить
You
know
I
would
die
before
losin'
you
Ты
знаешь,
я
бы
умер,
если
бы
потерял
тебя
So
give
me
that
strong
love,
good
love
Так
подари
мне
эту
сильную
любовь,
настоящую
любовь
Darlin',
whatever
you
do,
don't
let
me
come
down
from
you
Любимая,
сделай
все,
что
угодно,
только
не
дай
мне
упасть
с
небес
Don't
let
me
come
down
from
you
Не
дай
мне
упасть
с
небес
Woman,
without
you
on
my
lips
Женщина,
без
твоих
губ
I'd
just
be
a
man
doin'
things
I
know
I
should
quit
Я
был
бы
просто
мужчиной,
делающим
то,
что
должен
бросить
Oh,
but
woman,
you're
the
one
thing
О,
но,
женщина,
ты
единственное,
I
would
never
survive
if
I
did
Без
чего
я
бы
не
выжил
You
get
me
high,
yeah,
you
get
me
through
Ты
опьяняешь
меня,
да,
ты
помогаешь
мне
жить
You
know
I
would
die
before
losin'
you
Ты
знаешь,
я
бы
умер,
если
бы
потерял
тебя
So
give
me
that
strong
love,
good
love
Так
подари
мне
эту
сильную
любовь,
настоящую
любовь
Darlin',
whatever
you
do,
don't
let
me
come
down
from
you
Любимая,
сделай
все,
что
угодно,
только
не
дай
мне
упасть
с
небес
Don't
let
me
come
down
from
you
Не
дай
мне
упасть
с
небес
Oh,
but
woman,
you're
the
one
thing
О,
но,
женщина,
ты
единственное,
I
would
never
survive
if
I
did
Без
чего
я
бы
не
выжил
You
get
me
high
(high),
yeah,
you
get
me
through
(yeah,
you
get
me
through)
Ты
опьяняешь
меня
(опьяняешь),
да,
ты
помогаешь
мне
жить
(да,
ты
помогаешь
мне
жить)
You
know
I
would
die
(you
know
I
would
die)
before
losin'
you
(before
losin'
you)
Ты
знаешь,
я
бы
умер
(ты
знаешь,
я
бы
умер),
если
бы
потерял
тебя
(если
бы
потерял
тебя)
So
give
me
that
strong
love,
good
love
Так
подари
мне
эту
сильную
любовь,
настоящую
любовь
Darlin',
whatever
you
do,
don't
let
me
come
down
from
you
Любимая,
сделай
все,
что
угодно,
только
не
дай
мне
упасть
с
небес
Don't
let
me
come
down
from
you
Не
дай
мне
упасть
с
небес
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.