Lyrics and translation Jemina Pearl - Heartbeats
It's
not
all
the
cocaine
Дело
не
только
в
кокаине.
Not
the
chemical
imbalance
in
my
brain
Не
химический
дисбаланс
в
моем
мозгу
That's
making
my
heartache
pain
Причиняет
боль
моему
сердцу
That's
driving
me
insane
Это
сводит
меня
с
ума.
Got
too
many
thoughts
to
chew
У
меня
слишком
много
мыслей,
чтобы
пережевать
их.
Got
nervous
system
blues
У
меня
блюз
нервной
системы
My
chest
explodes
in
you
Моя
грудь
взрывается
в
тебе.
Racing
hard
it's
something
new
Мчаться
изо
всех
сил
это
что
то
новое
This
late
at
night,
the
only
sound
is
В
эту
позднюю
ночь
единственный
звук
...
Can't
make
the
sounds,
instead
we
listen
Не
может
издавать
звуков,
вместо
этого
мы
слушаем.
And
once
we
get
alone
(it
is
only)?
И
как
только
мы
останемся
одни
(это
только)?
And
now
we
concentrate,
concentrating
on
и
теперь
мы
концентрируемся,
концентрируемся
на
...
Electric
lone
and
I
Электрический
одинокий
и
я
Can't
tell
if
we're
all
right
Не
могу
сказать,
все
ли
у
нас
в
порядке.
Wanna
kiss
like
dark
meets
light
Хочу
целоваться,
как
тьма
встречает
свет.
Trapped
in
paranoia
pride
Пойманная
в
ловушку
паранойи
гордость
Heart
to
heart
your
just
my
kind
Сердце
к
сердцу
ты
просто
мой
вид
But
words
are
hard
to
find
Но
трудно
подобрать
слова.
Our
bodies
beat
in
time
Наши
тела
бьются
в
такт.
Your
eyes
penetrate
my
mind
Твои
глаза
проникают
в
мой
разум.
This
late
at
night,
the
only
sound
is
В
эту
позднюю
ночь
единственный
звук
...
Can't
make
the
sounds,
instead
we
listen
Не
может
издавать
звуков,
вместо
этого
мы
слушаем.
And
once
we
get
alone
(it
is
only)?
И
как
только
мы
останемся
одни
(это
только)?
And
now
we
concentrate,
concentrating
on
и
теперь
мы
концентрируемся,
концентрируемся
на
...
? Speeding
fast
? Быстро
ускоряясь
Sweaty
palms
that
people
grasp
Потные
ладони,
которые
люди
хватают.
That's
why
the
stars
they
always
pass
Вот
почему
звезды
они
всегда
проходят
мимо
Torture
with
you's
such
a
blast
Пытка
с
тобой-Это
такой
взрыв!
Your
fingers
swirl
my
hair
Твои
пальцы
взъерошивают
мои
волосы.
Calm
me
down
forget
all
cares
Успокой
меня
забудь
обо
всех
заботах
Walking
dead,
oh
what
a
pair
Ходячие
мертвецы,
о,
что
за
пара!
Morning
breaks
it's
just
not
fair
Утренние
перерывы
это
просто
нечестно
This
late
at
night,
the
only
sound
is
В
эту
позднюю
ночь
единственный
звук
...
Can't
make
the
sounds,
instead
we
listen
Не
может
издавать
звуков,
вместо
этого
мы
слушаем.
And
once
we
get
alone
(it
is
only)?
И
как
только
мы
останемся
одни
(это
только)?
And
now
we
concentrate,
a-concentrating
и
теперь
мы
концентрируемся,
концентрируемся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abegg Jemina Pearl, Eatherly John
Attention! Feel free to leave feedback.