Lyrics and translation Jen - Vyprávím
Tak
jak
svět
se
točí
То,
как
вращается
мир
Tak
moc
mě
dostává
Вот
сколько
он
мне
дает
Pohled
do
těch
tvejch
očí
Взгляд
твоих
глаз
A
to
se
nestává
И
этого
не
происходит
Vraťme
se
na
začátek
Давайте
вернемся
к
началу
Že
prej
jsme
včerejší
Что
мы
вчерашние
Už
je
to
ňákej
pátek
Это
было
давно.
Co
jsi
tou
nejlepší
Какой
ты
самый
лучший
Už
nesnívám
Я
больше
не
вижу
снов
Já
vyprávím
Я
рассказываю
эту
историю.
Já
neskrývám
Я
не
прячусь
Ten
signal,
ten
signál
Сигнал,
сигнал
Co
ti
dávám
Что
я
тебе
даю
Sílu
palebnou
mi
vždycky
dáš
Огневая
мощь,
которую
ты
всегда
даешь
мне
Zvládám
se
v
dešti
toulat
♪ Я
могу
гулять
под
дождем
♪
Ztrácím
tlak
s
tebou,
s
tebou
Я
теряю
давление
с
тобой,
с
тобой
Dávat
mi
jde
víc
než
bourat
Я
лучше
умею
отдавать,
чем
терпеть
крах.
Popišme
spoustu
stránek
Давайте
опишем
множество
сайтов
Vždyť
nikdo
netuší
Никто
не
знает.
Příběhy
co
tak
známe
Истории,
которые
мы
знаем
Bolí,
jsou
nejlepší
Боль
- это
самое
лучшее
Nám
vychází
Это
выходит
наружу
Nám
nezbývá
У
нас
нет
выбора
Než
jít
dál,
než
jít
dál,
než
jít
dál
Чем
идти
дальше,
чем
идти
дальше,
чем
идти
дальше
Sílu
palebnou
mi
vždycky
dáš
Огневая
мощь,
которую
ты
всегда
даешь
мне
Zvládám
se
v
dešti
toulat
♪ Я
могу
гулять
под
дождем
♪
Ztrácím
tlak
s
tebou,
s
tebou
Я
теряю
давление
с
тобой,
с
тобой
Dávat
mi
jde
víc
než
bourat
Я
лучше
умею
отдавать,
чем
терпеть
крах.
Tak
jak
svět
se
točí
То,
как
вращается
мир
Tak
moc
mě
dostává
Вот
сколько
он
мне
дает
Pohled
do
těch
tvejch
očí
Взгляд
твоих
глаз
A
to
se
nestává
И
этого
не
происходит
Vraťme
se
na
začátek
Давайте
вернемся
к
началу
Že
prej
jsme
včerejší
Что
мы
вчерашние
Už
je
to
ňákej
pátek
Это
было
давно.
Zvládám
se
v
dešti
toulat
♪ Я
могу
гулять
под
дождем
♪
Ztrácím
tlak
s
tebou,
s
tebou
Я
теряю
давление
с
тобой,
с
тобой
Dávat
mi
jde
víc
než
bourat
Я
лучше
умею
отдавать,
чем
терпеть
крах.
Zvládám
se
v
dešti
toulat
♪ Я
могу
гулять
под
дождем
♪
Ztrácím
tlak
s
tebou,
s
tebou
Я
теряю
давление
с
тобой,
с
тобой
Dávat
mi
jde
víc
než
bourat
Я
лучше
умею
отдавать,
чем
терпеть
крах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jan Nedvěd
Attention! Feel free to leave feedback.