Lyrics and translation Jena Lee - Mon Délire
J′suis
pas
une
diva*
Я
не
дива*
J'suis
une
meuf
comme
toi
Я
такая
же
девушка,
как
ты.
J′me
drogue
à
Facebook
à
twitter
Я
буду
принимать
наркотики
в
Facebook
в
twitter
J'passe
ma
vie
sur
mon
phone
Я
провожу
свою
жизнь
на
своем
телефоне
J'mate
des
séries
pendant
des
heures
Я
смотрю
сериалы
часами
J′ai
j′ai
l'style
pas
de
style
У
меня
есть
стиль,
а
не
стиль.
J′suis
pas
une
fille
facile
Я
не
простая
девушка.
J'suis
tout
sauf
invincible
Я
совсем
не
непобедим.
Tu
connais
déjà
mon
prenom
Ты
уже
знаешь
мое
имя
Voilà
sa
definition
Вот
его
определение
Normale
et
differente
Нормальная
и
разная
J′suis
le
contraire
du
mot
apaisante
Я
полная
противоположность
слову
успокаивающее
Synonyme
de
super
chiante
Синоним
супер
скучного
Rêveuse
assumée
Мечтательная
женщина
J'attend
qu′un
prince
vienne
me
troubler
Я
жду,
когда
придет
принц,
чтобы
побеспокоить
меня.
Même
si
je
n'sors
jamais
Даже
если
я
никогда
не
выйду
Si
je
rie
(si
je
rie),
souvent
pour
rien
Если
я
смеюсь
(если
я
смеюсь),
часто
зря
Si
je
crie
(si
je
crie),
parfois
le
matin
Если
я
кричу
(если
я
кричу),
иногда
утром
Si
je
pleure
(si
je
pleure),
je
l'fais
si
bien
Если
я
плачу
(если
я
плачу),
я
делаю
это
так
хорошо
C′est
Mon
Délire,
Mon
Délire
Это
мой
бред,
мой
бред.
Je
me
fie
(je
me
fie),
qu′à
mon
instinct
Я
полагаюсь
на
себя
(я
полагаюсь
на
себя),
только
на
свои
инстинкты
Je
m'oublie
(je
m′oublie),
parfois
en
chemin
Я
забываю
себя
(я
забываю
себя),
иногда
по
пути
J'n′ai
plus
peur
(j'n′ai
plus
peur),
quand
on
m'tient
la
main
Я
больше
не
боюсь
(я
больше
не
боюсь),
когда
меня
держат
за
руку
C'est
Mon
Délire
Mon
Délire
Это
мой
бред,
мой
бред.
Mon
Refrain
Mon
refrain
Мой
припев
мой
припев
J′suis
une
meuf
comme
toi
Я
такая
же
девушка,
как
ты.
Quand
j′suis
amoureuse
Когда
я
влюблена,
J'fais
la
meuf
distante
Я
делаю
телку
удаленно.
Pour
me
faire
désirer
Чтобы
заставить
меня
желать
Même
si
souvent
ça
plante
Даже
если
это
часто
выходит
из
строя
J′ai
j'ai
l′style
pas
de
style
У
меня
есть
стиль,
а
не
стиль.
J'suis
pas
une
fille
tactile
Я
не
тактичная
девушка.
J′suis
tout
sauf
insensible
Я
совсем
не
бесчувственный.
Tu
connais
déjà
mon
prenom
Ты
уже
знаешь
мое
имя
Voilà
sa
definition
Вот
его
определение
Compliquée
à
en
crever
Сложно
из
него
выжать
Je
rime
avec
insécurité
Я
рифму
с
неуверенностью
J'ai
le
temps
de
changer
У
меня
есть
время
переодеться.
Toujours
la
tête
en
l′air
Всегда
с
поднятой
головой
Toujours
en
décalage
horaire
Всегда
биоритмов
Mes
proches
sont
venere
Мои
близкие
пришли
Si
je
rie
(si
je
rie),
souvent
pour
rien
Если
я
смеюсь
(если
я
смеюсь),
часто
зря
Si
je
crie
(si
je
crie),
parfois
le
matin
Если
я
кричу
(если
я
кричу),
иногда
утром
Si
je
pleure
(si
je
pleure),
je
l′fais
si
bien
Если
я
плачу
(если
я
плачу),
я
делаю
это
так
хорошо
C'est
Mon
Délire,
Mon
Délire
Это
мой
бред,
мой
бред.
Je
me
fie
(je
me
fie),
qu′à
mon
instinct
Я
полагаюсь
на
себя
(я
полагаюсь
на
себя),
только
на
свои
инстинкты
Je
m'oublie
(je
m′oublie),
parfois
en
chemin
Я
забываю
себя
(я
забываю
себя),
иногда
по
пути
J'n′ai
plus
peur
(j'n'ai
plus
peur),
quand
on
m′tient
la
main
Я
больше
не
боюсь
(я
больше
не
боюсь),
когда
меня
держат
за
руку
C′est
Mon
Délire
Mon
Délire
Это
мой
бред,
мой
бред.
Mon
Refrain
Mon
refrain
Мой
припев
мой
припев
C'est
mon
délire
A,
c′est
mon
délire
yeaah
Это
мой
бред
а,
это
мой
бред
даа.
C'est
mon
délire
A,
c′est
mon
délire
yeaah
Это
мой
бред
а,
это
мой
бред
даа.
C'est
mon
délire
A,
c′est
mon
délire
yeaah
Это
мой
бред
а,
это
мой
бред
даа.
C'est
mon
délire
A,
c'est
mon
délire
yeaah
Это
мой
бред
а,
это
мой
бред
даа.
J′me
résume
en
quelques
mots
Я
резюмирую
это
в
нескольких
словах
Sur,
une
guitare
На,
гитара
Des
notes
de
piano
Ноты
для
фортепиано
Une
mélodie
mélocolique
Мелоколическая
мелодия
Bienvenue
dans
mon
délire,
mon
délire
Добро
пожаловать
в
мой
бред,
мой
бред
Si
je
rie
(si
je
rie),
souvent
pour
rien
Если
я
смеюсь
(если
я
смеюсь),
часто
зря
Si
je
crie
(si
je
crie),
parfois
le
matin
Если
я
кричу
(если
я
кричу),
иногда
утром
Si
je
pleure
(si
je
pleure),
je
l′fais
si
bien
Если
я
плачу
(если
я
плачу),
я
делаю
это
так
хорошо
C'est
Mon
Délire,
Mon
Délire
Это
мой
бред,
мой
бред.
Je
me
fie
(je
me
fie),
qu′à
mon
instinct
Я
полагаюсь
на
себя
(я
полагаюсь
на
себя),
только
на
свои
инстинкты
Je
m'oublie
(je
m′oublie),
parfois
en
chemin
Я
забываю
себя
(я
забываю
себя),
иногда
по
пути
J'n′ai
plus
peur
(j'n'ai
plus
peur),
quand
on
m′tient
la
main
Я
больше
не
боюсь
(я
больше
не
боюсь),
когда
меня
держат
за
руку
C′est
Mon
Délire
Mon
Délire
Это
мой
бред,
мой
бред.
C'est
mon
délire,
mon
refrain
Это
мой
бред,
мой
припев.
C′est
mon
délire,
mon
refrain
Это
мой
бред,
мой
припев.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sylvia Garcia, Frederic Ceraudo, Matei Bratescot
Attention! Feel free to leave feedback.