Jena Lee - Si Tu Veux (Inédit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jena Lee - Si Tu Veux (Inédit)




Je ne suis
Я
Qu′une œuvre d'art de trop
Что слишком много произведений искусства
Tu me peins, mais, je reste sans vie,
Ты рисуешь меня, но я остаюсь безжизненной.,
Tu n′vois que mes défauts
Ты видишь только мои недостатки
Ton esprit
Твой разум
Ne sait plus c'qui est beau
Больше не знаю, что такое красиво
C'est à toi de trouver l′envie,
Твое дело найти желание,
De voir en moi plus qu′un tableau
Видеть во мне нечто большее, чем просто картину
À toi de me comprendre,
Твоя очередь меня понимать,
Imagine ce que je suis
Представь, какой я есть.
C'est à toi de surprendre,
Это тебе удивить,
De savoir me donner vie
Знать, как оживить меня.
Je veux pouvoir te plaire
Я хочу угодить тебе.
Apprends-moi à te séduire
Научи меня соблазнять тебя
Donne-moi des couleurs claires
Дай мне светлые цвета
Apprends-moi à sourire
Научи меня улыбаться
Si tu veux trouver ce qui m′éclaire,
Если ты хочешь найти то, что меня просветит,
Découvrir mes secrets,
Раскрыть мои секреты,
Tu dois me créer un univers,
Ты должен создать для меня вселенную,
Et faire de moi une réalité
И сделать меня реальностью
Si tu veux trouver comme me peindre,
Если ты хочешь найти, как рисовать меня,
Si tu veux trouver comment m'atteindre,
Если ты хочешь найти способ связаться со мной,
Tu dois me créer un univers,
Ты должен создать для меня вселенную,
Et faire de moi une réalité
И сделать меня реальностью
Je ne suis
Я
Que le reflet de tes mots
Пусть отражение твоих слов
Tu mets trop de mélancolie
Ты вкладываешь слишком много меланхолии
Dans l′âme de ton pinceau
В душе твоей кисти
Tu oublies que ton cœur a ce qu'il faut
Ты забываешь, что в твоем сердце есть то, что нужно
Donne-moi plus de fantaisie,
Дай мне больше фантазии,
Et mets sur mes lèvres quelques mots
И положи на мои губы несколько слов.
À toi de me comprendre,
Твоя очередь меня понимать,
Imagine ce que je suis
Представь, какой я есть.
C′est à toi de surprendre,
Это тебе удивить,
De savoir me donner vie
Знать, как оживить меня.
Je veux pouvoir te plaire
Я хочу угодить тебе.
Apprends-moi à te séduire
Научи меня соблазнять тебя
Donne-moi des couleurs claires
Дай мне светлые цвета
Apprends-moi à sourire
Научи меня улыбаться
Si tu veux trouver ce qui m'éclaire,
Если ты хочешь найти то, что меня просветит,
Découvrir mes secrets,
Раскрыть мои секреты,
Tu dois me créer un univers,
Ты должен создать для меня вселенную,
Et faire de moi une réalité
И сделать меня реальностью
Si tu veux trouver comme me peindre,
Если ты хочешь найти, как рисовать меня,
Si tu veux trouver comment m'atteindre,
Если ты хочешь найти способ связаться со мной,
Tu dois me créer un univers,
Ты должен создать для меня вселенную,
Et faire de moi une réalité
И сделать меня реальностью
Derrière la noirceur de ton âme,
За чернотой твоей души,
Y′a tant d′espoir
Есть так много надежд
J'aimerais le voir dans ton regard
Я хотел бы видеть это в твоем взгляде.
Non, ne m′efface pas, il n'est pas trop tard
Нет, не стирай меня, еще не поздно.
Parmi ces toiles déchirées,
Среди этих разорванных полотен,
Donne-moi une chance d′exister,
Дай мне шанс существовать.,
Car je n'ai jamais cessé de t′aimer
Потому что я никогда не переставал любить тебя
Si tu veux trouver ce qui m'éclaire,
Если ты хочешь найти то, что меня просветит,
Décourvrir mes secrets,
Обескуражить мои секреты,
Tu dois me créer un univers,
Ты должен создать для меня вселенную,
Et faire de moi une réalité
И сделать меня реальностью
Si tu veux trouver comment me peindre,
Если ты хочешь узнать, как меня нарисовать,
Si tu veux trouver comment m'atteindre,
Если ты хочешь найти способ связаться со мной,
Tu dois me créer un univers,
Ты должен создать для меня вселенную,
Et faire de moi une réalité
И сделать меня реальностью
Si tu veux trouver ce qui m′éclaire,
Если ты хочешь найти то, что меня просветит,
Décourvrir mes secrets,
Обескуражить мои секреты,
Tu dois me créer un univers,
Ты должен создать для меня вселенную,
Et faire de moi une réalité
И сделать меня реальностью
Si tu veux trouver comment me peindre,
Если ты хочешь узнать, как меня нарисовать,
Si tu veux trouver comment m′atteindre,
Если ты хочешь найти способ связаться со мной,
Tu dois me créer un univers,
Ты должен создать для меня вселенную,
Et faire de moi une réalité
И сделать меня реальностью





Writer(s): Jena Lee


Attention! Feel free to leave feedback.