Jencarlos - Sálvame - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jencarlos - Sálvame




Sálvame
Спаси меня
Vuelve conmigo dulce amor
Вернись ко мне, милая любовь,
Estoy herido, mírame
Я ранен, посмотри на меня.
Te necesito como el aire que respiro, créeme
Ты нужна мне как воздух, которым я дышу, поверь мне.
Sálvame
Спаси меня,
Vuélveme a querer
Полюби меня снова.
Cierro mis ojos para verte y no estar solo, no seas cruel
Я закрываю глаза, чтобы увидеть тебя и не быть одному, не будь жестокой.
Cuánto me duele imaginar que no me quieres como ayer
Как мне больно представить, что ты не любишь меня как вчера.
Sálvame
Спаси меня
De esta prisión en mi interior
Из этой тюрьмы внутри меня.
Sin ti la vida se me va como la briza
Без тебя жизнь ускользает от меня, как бриз,
El mundo se derrumba sin tu amor frente a mis pies
Мир рушится без твоей любви у моих ног.
Sin ti me pierdo solo y triste en un desierto
Без тебя я теряюсь, одинокий и грустный, в пустыне,
Me matan los recuerdos y la falta de tu piel
Меня убивают воспоминания и недостаток твоей кожи.
Sálvame
Спаси меня.
Aún te siento respirar
Я всё ещё чувствую твоё дыхание,
Sigues adentro de mi ser
Ты всё ещё внутри меня,
Como una llama que arde en
Как пламя, которое горит во мне,
Y no la apaga otro querer
И никакая другая любовь не может его погасить.
Sálvame
Спаси меня
De esta prisión (De esta prisión)
Из этой тюрьмы (Из этой тюрьмы)
En mi interior
Внутри меня.
Sin ti la vida se me va como la briza
Без тебя жизнь ускользает от меня, как бриз,
El mundo se derrumba sin tu amor frente a mis pies
Мир рушится без твоей любви у моих ног.
Sin ti me pierdo solo y triste en un desierto
Без тебя я теряюсь, одинокий и грустный, в пустыне,
Me matan los recuerdos y la falta de tu piel
Меня убивают воспоминания и недостаток твоей кожи.
Sálvame (Sálvame)
Спаси меня (Спаси меня)
Sálvame (Sálvame)
Спаси меня (Спаси меня)
Sálvame
Спаси меня.
De esta prisión en mi interior, ¡Sin ti!
Из этой тюрьмы внутри меня, Без тебя!
(Sin ti la vida se me va como la briza)
(Без тебя жизнь ускользает, как бриз)
¡Como la brisa!
Как бриз!
(El mundo se derrumba sin tu amor frente a mis pies)
(Мир рушится без твоей любви у моих ног)
(Sin ti me pierdo solo y triste en un desierto)
(Без тебя я теряюсь, одинокий и грустный, в пустыне)
(Me matan los recuerdos y la falta de tu piel)
(Меня убивают воспоминания и недостаток твоей кожи)
De tu piel
Твоей кожи.
Sálvame
Спаси меня
Sálvame (Sálvame)
Спаси меня (Спаси меня)
Sálvame
Спаси меня.





Writer(s): Rudy Amado Perez


Attention! Feel free to leave feedback.