Lyrics and translation Jeneci - De Graça
Não
venha
me
dizer
Don't
tell
me
Que
a
conta
é
uma
só
That
the
price
is
one
Você
não
aprendeu
You
haven't
learned
Como
desata
o
nó
How
to
undo
the
knot
Livre-se
do
laço
Free
yourself
from
the
noose
Solte-se
no
espaço
Let
yourself
go
in
space
Abra
os
braços
e
o
coração
Open
your
arms
and
your
heart
Sentir
o
sol
te
acordar,
Feel
the
sun
wake
you
up
Bem
de
manhã
Early
in
the
morning
Quem
acha
pra
comprar?
Who
can
I
find
to
buy
Viver
na
pele
um
grande
amor,
To
live
on
the
skin
of
a
great
love
E
o
seu
calor
And
of
its
warmth
Quem
acha
pra
vender?
Who
can
I
find
to
sell
Uma
amizade
verdadeira
A
true
friendship
Ou
ir
a
feira
Or
a
trip
to
the
fair
Só
pra
conversar
Just
to
chat
Somando
tudo
quanto
vale
pra
você?
Adding
it
all
up,
how
much
is
it
worth
to
you?
Não
venha
me
dizer
Don't
tell
me
Que
eu
to
te
enrolando
That
I'm
winding
you
up
Dando
nó
em
alguém
Tying
someone
up
in
knots
A
conta
é
muito
fácil
The
price
is
so
easy
Eu
posso
comprovar
I
can
prove
it
Já
comprovei
mais
de
cem
I've
already
proven
it
more
than
a
hundred
times
Um
milhão
vira
trocado
A
million
becomes
change
Sem
significado
Without
meaning
Nem
o
abonado
pode
comprar
a
paz
Not
even
the
rich
can
buy
peace
To
te
chamando
pra
acordar
I'm
calling
you
to
wake
up
A
graça
de
viver
The
grace
of
living
Aumente
o
som
devagar
Turn
up
the
sound
slowly
E
olhe
em
volta
And
look
around
Que
o
bom
da
vida
é
de
graça
That
the
good
life
is
free
E
ache
graça
And
find
humor
Quem
quiser
achar
Whoever
wants
to
find
É
custo
zero
e
mais
valor
que
eu
quero
ver
It
costs
nothing
and
is
more
valuable
than
I
want
to
see
O
melhor
da
vida
é
de
graça
The
best
things
in
life
are
free
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcelo Jeneci Da Silva, Isabel Lenza
Album
De Graça
date of release
18-10-2013
Attention! Feel free to leave feedback.