Lyrics and translation Jenevieve - Love Quotes
Love Quotes
Любовные цитаты
Blast
off,
I'm
gone,
was
it
only
just
a
dream?
Взлетаю,
я
ушла,
неужели
это
был
всего
лишь
сон?
Left
him
like
an
old
fling
Оставила
его
как
старую
интрижку
Feels
like
silly
puddy,
troubled
waters
deep
and
muddy
Чувствую
себя
как
глупая
замазка,
мутная
вода
глубока
и
грязна
Never
trust
another
mother
son
Никогда
не
доверяй
другому
сыну
матери
Lookin'
back
now,
see
what
we've
become
Оглядываясь
назад,
вижу,
кем
мы
стали
'Cause
I
can't
really
tell
what
you've
been
on
Потому
что
я
не
могу
понять,
чем
ты
занимаешься
Sometimes
it's
like
autopilot
Иногда
это
похоже
на
автопилот
And
we
can't
see
eye
to
eye
И
мы
не
можем
смотреть
друг
другу
в
глаза
Out
of
sight
apologies
come
too
late
Запоздалые
извинения,
когда
ты
уже
вне
поля
зрения
Tell
me
how
to
act,
but
please,
it's
not
your
place
Говоришь
мне,
как
себя
вести,
но,
пожалуйста,
это
не
твое
дело
Feels
like
I've
been
with
the
wolves
all
my
life
Такое
чувство,
будто
я
всю
жизнь
прожила
с
волками
Feels
like
you've
been
seein'
stars,
am
I
right?
Такое
чувство,
будто
ты
видел
звезды,
я
права?
I
don't
need
somebody
to
hold
Мне
некого
обнимать
When
it
gets
cold
and
I
shiver
Когда
становится
холодно,
и
меня
бьет
дрожь
I
don't
need
somebody
to
blame
Мне
некого
винить
Someone
to
frame
up
in
pictures
Некого
вставлять
в
рамки
на
фотографиях
Now
I
know
how
you
found
your
way
in
(way
in)
Теперь
я
знаю,
как
ты
пробрался
внутрь
(пробрался
внутрь)
Nothing
you
can
do
will
ever
harm
me
Ничто
из
того,
что
ты
можешь
сделать,
не
причинит
мне
вреда
You
can
even
see
me
at
the
weigh-ins
(weigh-ins)
Ты
можешь
даже
увидеть
меня
на
взвешивании
(на
взвешивании)
You're
not
on
my
level,
baby,
sorry
Ты
не
моего
уровня,
дорогой,
извини
Out
of
sight
apologies
come
too
late
Запоздалые
извинения,
когда
ты
уже
вне
поля
зрения
Tell
me
how
to
act,
but
please,
it's
not
your
place
Говоришь
мне,
как
себя
вести,
но,
пожалуйста,
это
не
твое
дело
Feels
like
I've
been
with
the
wolves
all
my
life
Такое
чувство,
будто
я
всю
жизнь
прожила
с
волками
Feels
like
you've
been
seein'
stars,
am
I
right?
Такое
чувство,
будто
ты
видел
звезды,
я
права?
I
don't
need
somebody
to
hold
Мне
некого
обнимать
When
it
gets
cold
and
I
shiver
Когда
становится
холодно,
и
меня
бьет
дрожь
I
don't
need
somebody
to
blame
Мне
некого
винить
Someone
to
frame
up
in
pictures
Некого
вставлять
в
рамки
на
фотографиях
It's
a
mad
world
in
a
mad
way
(okay)
Это
безумный
мир
с
безумными
порядками
(ладно)
Backstage
and
it's
sold
out
За
кулисами,
и
все
билеты
распроданы
You
can
keep
up
the
charade,
baby
Можешь
продолжать
свою
шараду,
дорогой
Baby,
I
don't
need
you,
we've
fallen
out
Дорогой,
ты
мне
не
нужен,
мы
расстались
It's
a
mad
world
in
a
mad
way
(okay)
Это
безумный
мир
с
безумными
порядками
(ладно)
Backstage
and
you're
not
allowed
(why
you
gotta
do
that
way?)
За
кулисами,
и
тебе
туда
нельзя
(зачем
ты
так
поступаешь?)
You're
not
standin'
in
my
way,
baby
Ты
не
стоишь
у
меня
на
пути,
дорогой
Baby,
I
don't
see
you,
we've
fallen
out
(fallen
out)
Дорогой,
я
тебя
не
вижу,
мы
расстались
(расстались)
I
don't
need
somebody
to
hold
Мне
некого
обнимать
When
it
gets
cold
and
I
shiver
Когда
становится
холодно,
и
меня
бьет
дрожь
I
don't
need
somebody
to
blame
Мне
некого
винить
Someone
to
frame
up
in
pictures
Некого
вставлять
в
рамки
на
фотографиях
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elijah Beuzieron, Jenevieve, Thomas Lee Martinez
Attention! Feel free to leave feedback.