Lyrics and translation Jenifer - Besoin d'air
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
a
besoin
d'air
(x2)
Нам
нужен
воздух
(x2)
Laisser
tourner
le
vent
Позволить
ветру
дуть
Laisser
parler
les
sentiments
Позволить
чувствам
говорить
Plus
de
fuite
en
avant
Больше
никаких
побегов
вперёд
Faisons
comme
des
adolescents
Давайте
будем
как
подростки
On
se
force,
on
se
presse
Мы
напрягаемся,
мы
спешим
On
se
noie
dans
le
stress
Мы
тонем
в
стрессе
On
en
oublie
d'être
en
vie
Мы
забываем,
что
живы
Mon
amour
as-tu
peur
Любимый
мой,
ты
боишься?
Des
secondes
et
des
heures
Секунд
и
часов
Qui
nous
rapprochent
du
vide
Которые
приближают
нас
к
пустоте
On
a
besoin
d'air
Нам
нужен
воздух
D'y
voir
un
peu
clair
Чтобы
видеть
немного
яснее
Besoin
de
lâcher
prise
Нужно
отпустить
всё
On
a
besoin
d'air
Нам
нужен
воздух
D'y
voir
un
peu
clair
Чтобы
видеть
немного
яснее
De
ne
plus
réfléchir
Чтобы
больше
не
думать
Laisser
parler
nos
coeurs
Позволить
нашим
сердцам
говорить
Laisser
de
côté
nos
peurs
Оставить
в
стороне
наши
страхи
Laisser
parler
nos
coeurs
Позволить
нашим
сердцам
говорить
On
a
besoin
d'air
Нам
нужен
воздух
D'y
voir
un
peu
clair
Чтобы
видеть
немного
яснее
Besoin
de
lâcher
prise
Нужно
отпустить
всё
Laisser
couler
des
mots
Позволить
словам
литься
Laisser
de
côté
nos
égos
Оставить
в
стороне
наше
эго
Ne
plus
craindre
le
temps
Больше
не
бояться
времени
Se
rapprocher
comme
des
aimants
Сблизиться
как
магниты
On
se
cache,
on
se
perd
Мы
прячемся,
мы
теряемся
On
pense
tout
à
l'envers
Мы
думаем
обо
всем
наоборот
On
en
oublie
l'essentiel
Мы
забываем
о
главном
Mon
amour,
mon
amant
Любимый
мой,
мой
возлюбленный
Séduis-moi
comme
avant
Соблазни
меня,
как
раньше
Mets
dans
tes
yeux
la
lumière
Вложи
в
свои
глаза
свет
Je
promets
d'être
à
toi
Я
обещаю
быть
твоей
Je
promets
de
ne
rien
promettre
Я
обещаю
ничего
не
обещать
Faisons
comme
autrefois
Давай
сделаем
как
раньше
Tu
sais
que
rien
ne
nous
arrête
Ты
знаешь,
что
нас
ничто
не
остановит
On
a
besoin
d'air
(x2)
Нам
нужен
воздух
(x2)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Silvio Tristan Lisbonne, Manon Lisa Romiti
Attention! Feel free to leave feedback.