Lyrics and translation Jenifer - Donne-moi le temps (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Donne-moi le temps (Live)
Дай мне время (Live)
Tellement
de
gens
veulent
tellement
être
aimés
Так
много
людей
так
хотят
быть
любимыми
Pour
se
donner
peuvent
tout
abandonner
Чтобы
отдаться,
готовы
всё
оставить
Tellement
d′erreurs
qu'on
pourrait
s′éviter
Так
много
ошибок,
которых
можно
было
бы
избежать
Si
l'on
savait
juste
un
peu
patienter
Если
бы
мы
умели
хоть
немного
подождать
Donne-moi
le
temps
Дай
мне
время
D'apprendre
ce
qu′il
faut
apprendre
Узнать
то,
что
нужно
узнать
Donne-moi
le
temps
Дай
мне
время
D′avancer
comme
je
le
ressens
Двигаться
вперёд
так,
как
я
чувствую
Y
a
pas
d'amour
au
hasard
Нет
любви
случайной
Ou
qui
y
arrive
trop
tard
Или
той,
что
приходит
слишком
поздно
J′apprendrai
le
temps
d'attendre
Я
научусь
ждать
Tellement
de
rêves
qui
se
trouvent
gâchés
Так
много
мечтаний
оказываются
разбитыми
À
vivre
tout,
juste
pour
s′évader
От
желания
всё
пережить,
просто
чтобы
сбежать
Est-ce
que
nos
peurs
valent
à
ce
point
la
peine
Стоят
ли
наши
страхи
того
Pour
exiger
aussi
peu
de
nous-mêmes?
Чтобы
так
мало
требовать
от
себя?
Donne-moi
le
temps
Дай
мне
время
D'apprendre
ce
qu′il
faut
apprendre
Узнать
то,
что
нужно
узнать
Donne-moi
le
temps
Дай
мне
время
D'avancer
comme
je
le
ressens
Двигаться
вперёд
так,
как
я
чувствую
Y
a
pas
d'amour
sans
patience
Нет
любви
без
терпения
Quand
je
me
donne,
c′est
vraiment
Когда
я
отдаюсь,
это
по-настоящему
J′attendrai
que
tu
m'attendes
Я
буду
ждать,
пока
ты
будешь
ждать
меня
Donne-moi
le
temps
Дай
мне
время
D′apprendre
ce
qu'il
faut
apprendre
Узнать
то,
что
нужно
узнать
Donne-moi
le
temps
Дай
мне
время
D′avancer
comme
je
le
ressens
Двигаться
вперёд
так,
как
я
чувствую
Y
a
pas
d'amour
au
hasard
Нет
любви
случайной
Ni
de
rencontres
trop
tard
И
встреч
слишком
поздних
Mais
sois
patient
Но
будь
терпелив
Quand
je
me
donne
c′est
vraiment
Когда
я
отдаюсь,
это
по-настоящему
J'attendrais
que
tu
m'attendes
Я
буду
ждать,
пока
ты
будешь
ждать
меня
Tu
auras
le
temps
У
тебя
будет
время
De
prendre
ce
que
tu
veux
prendre
Взять
то,
что
ты
захочешь
взять
Tu
auras
le
temps
У
тебя
будет
время
De
nous
faire
avancer
ensemble
Помочь
нам
двигаться
вперёд
вместе
Tant
de
gens
se
cherchent
Так
много
людей
ищут
себя
Se
désirent,
se
suivent
et
se
perdent
Хотят
друг
друга,
следуют
друг
за
другом
и
теряются
Donnons-nous
la
peine
Давай
постараемся
De
se
découvrir,
se
connaître
Узнать
друг
друга,
познакомиться
Je
ne
laisserai
pas
l′amour
au
hasard
Я
не
позволю
любви
быть
случайной
Ni
qu′il
soit
trop
tard
Или
чтобы
было
слишком
поздно
Si
la
patience
s'apprend
Если
терпению
можно
научиться
J′apprendrai
ce
qu'est
d′attendre
Я
научусь
ждать
Pour
que
tu
m'attendes
Чтобы
ты
ждал
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lionel Florence, So
Attention! Feel free to leave feedback.