Jenifer - En attendant - translation of the lyrics into Russian

En attendant - Jenifertranslation in Russian




En attendant
В ожидании
Bien-sûr, vous aurez des chagrins
Конечно, будут у вас печали,
Des nuits blanches et des mauvais jours
Бессонные ночи и тяжкие дни,
Bien-sûr moi, je n'y pourrai rien
Конечно, я тут не помогу,
On se comprendra pas toujours
Не всегда мы поймем друг друга.
Bien-sûr, je veillerai trop tard
Конечно, я буду не спать допоздна,
À guetter le bruit de vos pas
Прислушиваясь к шагам твоим,
Et bien-sûr, vous en aurez marre
И, конечно, тебе надоест это,
Mais pourquoi tu me préviens pas?
Но почему ты меня не предупредишь?
Et s'il le faut, je saurai me faire discrète
И если надо, смогу стать незаметной,
Puisqu'il faut croire que c'est la tradition
Ведь, видно, такова традиция,
Devant vos amis, invisible ou presque
При друзьях твоих, невидимой почти,
Mes fils, ma force, ma raison
Сыновья мои, сила моя, смысл мой.
En attendant, je me ferai lionne ou tigresse
В ожидании, львицей или тигрицей стану,
En attendant, je serai votre forteresse
В ожидании, крепостью вашей буду.
En attendant pour mettre entre vous et la peine
В ожидании, чтоб встать меж вами и болью,
Des murs gravés de "je t'aime"
Стены с надписью "люблю".
En attendant, je marcherai à côté de vous
В ожидании, рядом с вами я пойду,
Et si l'un tombe, l'autre le remettra debout
И если один упадет, другой поднимет его.
En attendant, en attendant
В ожидании, в ожидании.
On suspendra quelque silences
Мы повесим молчания гирлянды
À vos non-dits, à mes tourments
На твое молчанье, на муки мои.
Tant qu'on en rit, quelle importance?
Пока смеемся, какая разница?
Rien ne sera grave vraiment
Ничто не будет всерьез, поистине.
Ensemble, on ferait des voyages
Вместе мы совершим путешествия,
Pour fabriquer quelques souvenirs
Чтобы создать воспоминаний нить,
Quand votre enfance prendra le large
Когда детство ваше отплывет,
Il faudra bien la laisser partir
Придется просто его отпустить.
Et le moment viendra évidemment trop vite
И момент придет, конечно, слишком скоро,
Un jour, vous quitterez la maison
Однажды, дом покинете вы.
À l'encre de vos vies, écrire un nouveau chapitre
Чернилами жизней ваших новую главу писать,
Mes fils, ma force, ma raison
Сыновья мои, сила моя, смысл мой.
Mais en attendant, je me ferai lionne ou tigresse
Но в ожидании, львицей или тигрицей стану,
En attendant, je serai votre forteresse
В ожидании, крепостью вашей буду.
En attendant pour mettre entre vous et la peine
В ожидании, чтоб встать меж вами и болью,
Des murs gravés de "je t'aime"
Стены с надписью "люблю".
En attendant, je marcherai à côté de vous
В ожидании, рядом с вами я пойду,
Et si l'un tombe, l'autre le remettra debout
И если один упадет, другой поднимет его.
En attendant, en attendant
В ожидании, в ожидании.
Je laisserai toujours une lumière
Я всегда оставлю свет,
Allumée dans le couloir
Горящим там, в коридоре,
Et un peu du repas d'hier
И немного вчерашней еды,
Si vous passiez par hasard
Если вдруг зайдете вы.
Je ferai semblant de pas m'y attendre
Сделаю вид, что не ждала вас,
J'espérerai de tout mon corps
Всем существом надеясь,
Que vous viendrez pour me surprendre
Что придете, чтоб удивить меня,
Et dans vos bras me serrer fort
И в объятьях сжать крепко.
Et là, c'est moi qui serai toute petite
И вот тогда я буду совсем маленькой,
Soudain les rôles s'inverseront
Вдруг роли поменяются,
À votre bras, je me sentirai unique
На руке твоей почувствую себя единственной,
Mes fils, ma force, ma raison
Сыновья мои, сила моя, смысл мой.
En attendant, je m'effacerai petit à petit
В ожидании, я буду таять понемногу,
En vous laissant le meilleur de moi c'est promis
Оставив лучшее в себе, клянусь вам.
En attendant, il n'y aura plus rien à attendre
В ожидании, ждать уже будет нечего,
Il sera loin l'âge tendre
Далеким станет нежный возраст.
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
En attendant, je vieillirai même dans vos yeux
В ожидании, стареть буду даже в глазах ваших,
Vous serez grands, je me reposerai un peu
Вырастете вы, я отдохну чуть-чуть.
En attendant, en attendant
В ожидании, в ожидании.





Writer(s): Mark Hekic


Attention! Feel free to leave feedback.