Lyrics and translation Jenifer - On oublie le reste (feat. Kylie Minogue)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On oublie le reste (feat. Kylie Minogue)
Мы забываем обо всем остальном (feat. Kylie Minogue)
Les
jours
défilent
et
se
ressemblent
encore
Дни
летят,
и
все
они
похожи
En
mode
automatique,
amours
mécaniques
В
автоматическом
режиме,
механическая
любовь
Les
histoires
piles
s'empilent
et
se
figent
Истории,
как
стопки
монет,
копятся
и
застывают
On
se
perd
dans
la
danse
des
sables
mouvants
Мы
теряемся
в
танце
зыбучих
песков
On
répare
nos
vies
en
plastique
Мы
чиним
наши
пластиковые
жизни
On
penche
mais
on
connaît
la
musique
Мы
на
грани,
но
знаем
эту
музыку
On
sait
ce
que
nos
cœurs
encourent
Мы
знаем,
чем
рискуют
наши
сердца
Pourtant
on
referait
bien
un
tour
И
все
же
мы
бы
повторили
все
снова
On
oublie
le
reste
(tout)
Мы
забываем
обо
всем
остальном
(все)
Ce
temps
qui
nous
laisse
(fous)
Это
время,
которое
делает
нас
(безумными)
Il
se
moque
de
tout,
de
nous,
même
de
l'essentiel
Оно
смеется
над
всем,
над
нами,
даже
над
самым
важным
Et
on
oublie
le
reste
(tout)
И
мы
забываем
обо
всем
остальном
(все)
Ce
temps
qui
nous
laisse
(fous)
Это
время,
которое
делает
нас
(безумными)
Qu'est-ce
qui
fait
tourner
le
monde
plus
fort
que
nos
j'aime
Что
заставляет
мир
вращаться
сильнее,
чем
наши
"люблю"
On
oublie
le
reste
Мы
забываем
обо
всем
остальном
(La-la-la,
la-la-la-la,
la)
(Ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла,
ла)
(La-la-la,
la-la-la-la,
la)
(Ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла,
ла)
Et
on
oublie
le
reste
И
мы
забываем
обо
всем
остальном
(La-la-la,
la-la-la-la,
la)
(Ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла,
ла)
(La-la-la,
la-la-la-la,
la)
(Ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла,
ла)
On
oublie
le
reste
Мы
забываем
обо
всем
остальном
On
s'aime
en
boucle,
on
se
colle,
on
se
quitte
Мы
любим
друг
друга
по
кругу,
мы
вместе,
мы
расстаемся
En
mode
anatomique,
amours
héroïques
В
анатомическом
режиме,
героическая
любовь
Nos
histoires
filent,
sont
fils
en
équilibre
Наши
истории,
как
нити,
натянуты
на
грани
On
survole
nos
espaces,
trop
bas
du
plafond
Мы
парим
над
нашими
пространствами,
слишком
близко
к
потолку
On
répare
nos
vies
en
plastique
Мы
чиним
наши
пластиковые
жизни
On
penche
mais
on
connaît
la
musique
Мы
на
грани,
но
знаем
эту
музыку
On
sait
ce
que
nos
cœurs
encourent
Мы
знаем,
чем
рискуют
наши
сердца
Pourtant
on
referait
bien
un
tour
И
все
же
мы
бы
повторили
все
снова
On
oublie
le
reste
(tout)
Мы
забываем
обо
всем
остальном
(все)
Ce
temps
qui
nous
laisse
(fous)
Это
время,
которое
делает
нас
(безумными)
Il
se
moque
de
tout,
de
nous,
même
de
l'essentiel
Оно
смеется
над
всем,
над
нами,
даже
над
самым
важным
Et
on
oublie
le
reste
(tout)
И
мы
забываем
обо
всем
остальном
(все)
Ce
temps
qui
nous
laisse
(fous)
Это
время,
которое
делает
нас
(безумными)
Qu'est-ce
qui
fait
tourner
le
monde
plus
fort
que
nos
j'aime
Что
заставляет
мир
вращаться
сильнее,
чем
наши
"люблю"
On
oublie
le
reste
Мы
забываем
обо
всем
остальном
(La-la-la,
la-la-la-la,
la)
(Ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла,
ла)
(La-la-la,
la-la-la-la,
la)
(Ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла,
ла)
Et
on
oublie
le
reste
И
мы
забываем
обо
всем
остальном
(La-la-la,
la-la-la-la,
la)
(Ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла,
ла)
(La-la-la,
la-la-la-la,
la)
(Ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла,
ла)
On
oublie
le
reste
Мы
забываем
обо
всем
остальном
Juste
une
accalmie,
délit
d'ivresse
Просто
затишье,
преступление
опьянения
Juste
une
éclaircie,
amants
de
paresse
Просто
просвет,
любовники
лени
Juste
une
accalmie,
délit
d'ivresse
Просто
затишье,
преступление
опьянения
Juste
une
éclaircie,
amants
de
paresse
Просто
просвет,
любовники
лени
On
oublie
le
reste
(tout)
Мы
забываем
обо
всем
остальном
(все)
Ce
temps
qui
nous
laisse
(fous)
Это
время,
которое
делает
нас
(безумными)
Il
se
moque
de
tout,
de
nous,
même
de
l'essentiel
Оно
смеется
над
всем,
над
нами,
даже
над
самым
важным
Et
on
oublie
le
reste
(tout)
И
мы
забываем
обо
всем
остальном
(все)
Ce
temps
qui
nous
laisse
(fous)
Это
время,
которое
делает
нас
(безумными)
Qu'est-ce
qui
fait
tourner
le
monde
plus
fort
que
nos
j'aime
Что
заставляет
мир
вращаться
сильнее,
чем
наши
"люблю"
On
oublie
le
reste
Мы
забываем
обо
всем
остальном
(La-la-la,
la-la-la-la,
la)
(Ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла,
ла)
(La-la-la,
la-la-la-la,
la)
(Ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла,
ла)
Et
on
oublie
le
reste
И
мы
забываем
обо
всем
остальном
(La-la-la,
la-la-la-la,
la)
(Ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла,
ла)
(La-la-la,
la-la-la-la,
la)
(Ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла,
ла)
Et
on
oublie
le
reste
И
мы
забываем
обо
всем
остальном
(La-la-la,
la-la-la-la,
la)
(Ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла,
ла)
Et
on
oublie
le
reste
И
мы
забываем
обо
всем
остальном
(La-la-la,
la-la-la-la,
la)
(Ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла,
ла)
On
oublie
le
reste
Мы
забываем
обо
всем
остальном
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alain Corson, Barbara Pravi, Boban Apostolov, Manon Palmer
Attention! Feel free to leave feedback.