Jenifer - Orage en vue - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jenifer - Orage en vue




Orage en vue
Гроза на горизонте
Au beau milieu de la ville, une rivière
Посреди города, река,
Courant subtil, acide et solitaire
Течение тонкое, кислое и одинокое.
Mais le fleuve est à cran, revoilà la crue
Но река на пределе, вот опять половодье,
Tout n'est que torrent, gratte-ciels, temps perdu
Всё поток, небоскрёбы, потерянное время.
La vie comme un fleuve
Жизнь как река,
Au tempo d'une autoroute
В темпе автострады
Te lance une épreuve
Бросает тебе испытание.
Tu m'aimes au goutte-à-goutte
Ты любишь меня по капле,
Quand le lit est calme
Когда русло спокойно.
Voilà que tout se décale
Вот всё и смещается,
Accélère, je t'en prie, accélère
Ускоряйся, прошу тебя, ускоряйся.
Dans toutes les impasses tu m'emmènes
Во всех тупиках, куда ты меня заводишь,
L'eau me monte aux yeux, je respire à peine
У меня глаза на мокром месте, я едва дышу.
Un déluge qui me poursuit et m'entraîne
Потоп, который преследует меня и увлекает
Plus vite
Быстрее.
Au beau du milieu du silence, une alarme
Посреди тишины, тревога,
Le ciment s'effrite le long des macadams
Цемент крошится вдоль асфальта.
Mon corps est à cran
Моё тело на пределе,
Je balance un cri
Я кричу.
Mes remparts te cèdent, te saignent, te retiennent
Мои стены поддаются тебе, кровоточат, удерживают тебя.
La vie comme un fleuve
Жизнь как река,
Au tempo d'une autoroute
В темпе автострады,
Rumeur de l'immeuble
Шум здания,
Qui fond goute après goutte
Которое тает капля за каплей.
Le temps nous inonde
Время нас затопляет,
Les larmes s'emparent de nos songes
Слёзы овладевают нашими мечтами.
Accélère, je t'en prie, accélère
Ускоряйся, прошу тебя, ускоряйся.
Dans toutes les impasses tu m'emmènes
Во всех тупиках, куда ты меня заводишь,
L'eau me monte aux yeux, je respire à peine
У меня глаза на мокром месте, я едва дышу.
Un déluge qui me poursuit et m'entraîne
Потоп, который преследует меня и увлекает
Plus vite
Быстрее.
Dans toutes les impasses tu m'emmènes
Во всех тупиках, куда ты меня заводишь,
L'eau me monte aux yeux, je respire à peine
У меня глаза на мокром месте, я едва дышу.
Un déluge qui me poursuit et m'entraîne
Потоп, который преследует меня и увлекает
Plus vite
Быстрее.
Dans toutes les impasses tu m'emmènes
Во всех тупиках, куда ты меня заводишь,
L'eau me monte aux yeux, je respire à peine
У меня глаза на мокром месте, я едва дышу.
Un déluge qui me poursuit et m'entraîne
Потоп, который преследует меня и увлекает
Plus vite
Быстрее.
Dans toutes les impasses tu m'emmènes
Во всех тупиках, куда ты меня заводишь,
L'eau me monte aux yeux, je respire à peine
У меня глаза на мокром месте, я едва дышу.
Un déluge qui me poursuit et m'entraîne
Потоп, который преследует меня и увлекает
Plus vite
Быстрее.
Dans toutes les impasses tu m'emmènes
Во всех тупиках, куда ты меня заводишь,
L'eau me monte aux yeux, je respire à peine
У меня глаза на мокром месте, я едва дышу.
Un déluge qui me poursuit et m'entraîne
Потоп, который преследует меня и увлекает
Plus vite
Быстрее.





Writer(s): Mathieu Monnaert, Silvio Lisbonne, Manon Romiti


Attention! Feel free to leave feedback.