Lyrics and translation Jenifer - Respire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dehors
tout
est
gris
tout
est
ko
За
окном
всё
серо,
всё
плохо
Avec
toi
je
respire
je
prends
de
l′air
С
тобой
я
дышу,
я
вдыхаю
воздух
Étouffée
par
la
vie
et
ses
idéaux
Задыхаюсь
от
жизни
и
её
идеалов
Dans
tes
bras
je
m'oublie
et
je
me
perds
В
твоих
руках
я
забываюсь
и
теряюсь
Les
questions
à
sens
unique
Вопросы
в
один
конец
Les
tensions
électriques
Напряжение,
как
электричество
Refuse,
refuse,
respire,
prends
de
l′air
Откажись,
откажись,
дыши,
вдохни
воздух
J'retentis
dans
tes
bras
quand
rien
ne
va
Я
оживаю
в
твоих
руках,
когда
всё
плохо
J'fais
le
vide,
je
m′évade
je
pense
à
toi
Я
освобождаю
разум,
сбегаю,
думаю
о
тебе
Tout
est
Ko,
ko
dans
mon
coma
Всё
плохо,
плохо,
словно
в
коме
Dernier
tango
je
tangue
encore
Последнее
танго,
я
всё
ещё
шатаюсь
Avec
toi
je
respire
je
prends
de
l'air
С
тобой
я
дышу,
я
вдыхаю
воздух
Ta
peau
sur
ma
peau
qui
me
dévore
Твоя
кожа
на
моей,
она
меня
пожирает
Dans
tes
bras
je
m′oublie
et
je
me
perds
В
твоих
руках
я
забываюсь
и
теряюсь
Les
larmes
en
italique
Слёзы
курсивом
Gravées
sur
ton
visage
Выгравированы
на
твоём
лице
Refuse
refuse
respire,
prends
de
l'air
Откажись,
откажись,
дыши,
вдохни
воздух
J′retentis
dans
tes
bras
quand
rien
ne
va
Я
оживаю
в
твоих
руках,
когда
всё
плохо
J'fais
le
vide,
je
m′évade
je
pense
à
toi
Я
освобождаю
разум,
сбегаю,
думаю
о
тебе
Tout
est
Ko,
ko
dans
mon
coma
Всё
плохо,
плохо,
словно
в
коме
Je
respire
dans
tes
bras
Я
дышу
в
твоих
объятиях
Et
je
respire
dans
tes
bras
И
я
дышу
в
твоих
объятиях
Je
respire
dans
tes
bras
Я
дышу
в
твоих
объятиях
Et
je
respire
dans
tes
bras
И
я
дышу
в
твоих
объятиях
J'retentis
dans
tes
bras
quand
rien
ne
va
Я
оживаю
в
твоих
руках,
когда
всё
плохо
J′fais
le
vide,
je
m′évade
je
pense
à
toi
Я
освобождаю
разум,
сбегаю,
думаю
о
тебе
Tout
est
Ko,
ko
dans
mon
coma
Всё
плохо,
плохо,
словно
в
коме
Respire,
respire,
respire
Дыши,
дыши,
дыши
J′fais
le
vide,
je
m'évade
je
pense
à
toi
Я
освобождаю
разум,
сбегаю,
думаю
о
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tristan Salvati, Yohann Malory, Yseult
Attention! Feel free to leave feedback.