Lyrics and translation Jenifer - Sur Le Fil - Mr Waltmann Remix
Marcher
sur
un
fil
Прогулка
по
проводу
C'est
pas
difficile
Это
не
сложно.
Il
suffit
d'un
peu
d'assurance
Достаточно
немного
страховки
Mes
talons
haut
me
donnent
confiance
Мои
высокие
каблуки
дают
мне
уверенность
Masquer
mes
faiblesses
Скрыть
свои
слабости
Cacher
ce
qui
blesse
Скрыть
то,
что
причиняет
боль
Une
main
de
fer,
un
gant
de
soie
Железная
рука,
шелковая
перчатка
Mon
mascara
me
sauvera
Моя
тушь
спасет
меня
Sur
le
fil
de
ma
vie
je
me
perds
parfois
На
протяжении
всей
моей
жизни
я
иногда
теряюсь
A
chercher
l'équilibre
je
tombe
В
поисках
равновесия
я
падаю.
Mes
envies
font
toujours
ce
qu'elles
veulent
de
moi
Мои
желания
всегда
делают
то,
что
они
хотят
от
меня
Et
tant
pis
si
demain
tout
retombe
И
очень
плохо,
если
завтра
все
вернется
на
круги
своя
Sur
le
fil
de
ma
vie
je
me
perds
parfois
На
протяжении
всей
моей
жизни
я
иногда
теряюсь
A
chercher
l'équilibre
je
tombe
В
поисках
равновесия
я
падаю.
Mes
envies
font
toujours
ce
qu'elles
veulent
de
moi
Мои
желания
всегда
делают
то,
что
они
хотят
от
меня
Et
tant
pis
si
demain
tout
retombe
И
очень
плохо,
если
завтра
все
вернется
на
круги
своя
Marcher
sur
un
fil
Прогулка
по
проводу
Solide
ou
fragile
Твердый
или
хрупкий
C'est
le
destin
qui
choisira
Это
судьба
выберет
Si
je
vacille
au
prochain
pas
Если
я
колеблюсь
на
следующем
шаге
Soigner
les
détails
Уход
за
деталями
Gagner
des
batailles
Выигрывайте
сражения
J'peux
garder
mes
secrets
pour
moi
Я
могу
хранить
свои
секреты
при
себе
Et
sourire
à
la
caméra
И
улыбка
на
камеру
Sur
le
fil
de
ma
vie
je
me
perds
parfois
На
протяжении
всей
моей
жизни
я
иногда
теряюсь
A
chercher
l'équilibre
je
tombe
В
поисках
равновесия
я
падаю.
Mes
envies
font
toujours
ce
qu'elles
veulent
de
moi
Мои
желания
всегда
делают
то,
что
они
хотят
от
меня
Et
tant
pis
si
demain
tout
retombe
И
очень
плохо,
если
завтра
все
вернется
на
круги
своя
Sur
le
fil
de
ma
vie
je
me
perds
parfois
На
протяжении
всей
моей
жизни
я
иногда
теряюсь
A
chercher
l'équilibre
je
tombe
В
поисках
равновесия
я
падаю.
Mes
envies
font
toujours
ce
qu'elles
veulent
de
moi
Мои
желания
всегда
делают
то,
что
они
хотят
от
меня
Et
tant
pis
si
demain
tout
retombe
И
очень
плохо,
если
завтра
все
вернется
на
круги
своя
Marcher
sur
un
fil
Прогулка
по
проводу
Ma
vie
qui
défile
Моя
жизнь,
которая
прокручивается
Il
faut
bien
tenir
la
distance
Нужно
хорошо
держаться
на
расстоянии.
Et
prendre
quelques
contresens
И
взять
несколько
контраргументов
Ma
vie
sur
un
fil
Моя
жизнь
на
волоске
Me
mène
à
l'exil
Ведет
меня
в
изгнание
Si
il
se
défile
Если
он
прокручивается
Ca
me
fait
trembler
mais
j'avance
Это
заставляет
меня
дрожать,
но
я
двигаюсь
вперед
J'aurais
vibrer,
quelle
importance
Я
бы
вибрировал,
какое
это
имеет
значение
Sur
le
fil
de
ma
vie
je
me
perds
parfois
На
протяжении
всей
моей
жизни
я
иногда
теряюсь
A
chercher
l'équilibre
je
tombe
В
поисках
равновесия
я
падаю.
Mes
envies
font
toujours
ce
qu'elles
veulent
de
moi
Мои
желания
всегда
делают
то,
что
они
хотят
от
меня
Et
tant
pis
si
demain
tout
retombe
И
очень
плохо,
если
завтра
все
вернется
на
круги
своя
Sur
le
fil
de
ma
vie
je
me
perds
parfois
На
протяжении
всей
моей
жизни
я
иногда
теряюсь
A
chercher
l'équilibre
je
tombe
В
поисках
равновесия
я
падаю.
Mes
envies
font
toujours
ce
qu'elles
veulent
de
moi
Мои
желания
всегда
делают
то,
что
они
хотят
от
меня
Et
tant
pis
si
demain
tout
retombe
И
очень
плохо,
если
завтра
все
вернется
на
круги
своя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Silvio Tristan Lisbonne, Manon Lisa Romiti
Attention! Feel free to leave feedback.