Jenn Santos - Lo Que Tenía - translation of the lyrics into Russian

Lo Que Tenía - Jenn Santostranslation in Russian




Lo Que Tenía
То, что у меня было
Me tomaste por sorpresa
Ты застал меня врасплох,
No te lo puedo negar
Не могу этого отрицать.
El pasado ya me había advertido
Прошлое меня уже предупреждало,
Cómo iba a terminar
Чем всё закончится.
No supe ni en qué momento
Я даже не заметила, как
Yo me comencé a enamorar
Начала влюбляться.
Creí que a tu lado nada malo nos iba a pasar
Думала, что рядом с тобой ничего плохого не случится.
Me cuesta aceptar que te vas
Мне сложно принять, что ты уходишь,
Y tener que enfrentar que esta es mi realidad
И столкнуться с реальностью.
Que cada que despierte
Что каждый раз, когда я проснусь,
ya no vas a estar
Тебя рядом не будет.
Y todo lo que tenía
И всего, что у меня было,
No te bastó para quedarte en esta vida
Тебе не хватило, чтобы остаться в моей жизни.
Y ahora me dejas
И теперь ты оставляешь меня,
No te importa que me invada esta agonía
Тебе всё равно, что меня поглощает эта агония.
Me hiciste creer que era verdad lo que sentías
Ты заставил меня поверить, что твои чувства были настоящими.
Hoy tus noches ya no son mías
Теперь твои ночи больше не мои.
Y todo lo que tenía
И всего, что у меня было,
¿Dónde quedó todo lo que un día prometías?
Куда делись все твои обещания?
¿En qué momento tu manera de quererme se volvió tan fría?
В какой момент твоя любовь ко мне стала такой холодной?
Me hiciste creer que era verdad lo que sentías
Ты заставил меня поверить, что твои чувства были настоящими.
Hoy tus noches ya no son mías
Теперь твои ночи больше не мои.
Me duele saber que de los dos
Мне больно знать, что из нас двоих
Yo te quería
Только я любила тебя по-настоящему.
Y todo lo que tenía
И всего, что у меня было,
No te bastó para quedarte en esta vida
Тебе не хватило, чтобы остаться в моей жизни.
Y ahora me dejas
И теперь ты оставляешь меня,
No te importa que me invada esta agonía
Тебе всё равно, что меня поглощает эта агония.
Me hiciste creer que era verdad lo que sentías
Ты заставил меня поверить, что твои чувства были настоящими.
Hoy tus noches ya no son mías
Теперь твои ночи больше не мои.
Y todo lo que tenía
И всего, что у меня было,
¿Dónde quedó todo lo que un día prometías?
Куда делись все твои обещания?
¿En qué momento tu manera de quererme se volvió tan fría?
В какой момент твоя любовь ко мне стала такой холодной?
Me hiciste creer que era verdad lo que sentías
Ты заставил меня поверить, что твои чувства были настоящими.
Hoy tus noches ya no son mías
Теперь твои ночи больше не мои.
Me duele saber que de los dos
Мне больно знать, что из нас двоих
Yo te quería
Только я любила тебя по-настоящему.





Writer(s): Ana Ivonne García Tinajero, Jenn Santos, Víctor Badillo


Attention! Feel free to leave feedback.