Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Mr.
Policeman)
(Herr
Polizist)
I
got
us
two
tickets,
so
are
you
ready?
Ich
habe
zwei
Tickets
für
uns,
bist
du
bereit?
Because
you
and
I
are
about
to
go
on
a
little
adventure
Denn
du
und
ich
werden
uns
auf
ein
kleines
Abenteuer
begeben
Now
just
buckle
up,
and
simply
follow
my
song
Jetzt
schnall
dich
einfach
an
und
folge
meinem
Lied
I'll
make
sure
it's
something
you'll
forever
remember
Ich
sorge
dafür,
dass
es
etwas
ist,
an
das
du
dich
für
immer
erinnern
wirst
Take
my
hand
(Hand)
Nimm
meine
Hand
(Hand)
Let's
balloon
away
(Way,
Yeah)
Lass
uns
davonfliegen
(Weg,
Yeah)
Grip
on
tight
(Tight)
Halt
dich
fest
(Fest)
And
I'll
show
you
the
way
(No
no
no)
Und
ich
zeige
dir
den
Weg
(Nein
nein
nein)
We
gotta
make
the
music,
give
everyone
the
tickets
to
our
show
Wir
müssen
die
Musik
machen,
jedem
die
Tickets
für
unsere
Show
geben
My
harmony
(Ha!)
Meine
Harmonie
(Ha!)
Get
us
through
the
night
(Goodnight)
Bringt
uns
durch
die
Nacht
(Gute
Nacht)
Don't
look
back
(No)
Schau
nicht
zurück
(Nein)
Cause
we
are
gonna
fly
Denn
wir
werden
fliegen
We
gotta
make
the
music,
give
everyone
the
tickets
to
our
show
Wir
müssen
die
Musik
machen,
jedem
die
Tickets
für
unsere
Show
geben
My
life
was
never
what
it
used
to
be
Mein
Leben
war
nie
mehr
so,
wie
es
einmal
war
After
I
became
one
with
the
melody
Nachdem
ich
eins
mit
der
Melodie
wurde
Always
continuing
to
float
off
to
the
setting
sun
Immer
weiter
in
Richtung
der
untergehenden
Sonne
schwebend
With
a
powerful
voice
and
wings
filled
with
helium
Mit
einer
kraftvollen
Stimme
und
Flügeln
voller
Helium
I
shouldn't
be
alone,
you
shouldn't
be
alone
Ich
sollte
nicht
allein
sein,
du
solltest
nicht
allein
sein
Where
will
we
end
up?
Only
the
balloon
knows
Wo
werden
wir
landen?
Nur
der
Ballon
weiß
es
But
I
promise
it's
a
place
where
no
one
can
judge
you
Aber
ich
verspreche
dir,
es
ist
ein
Ort,
an
dem
dich
niemand
verurteilen
kann
The
impossible
becomes
possible,
not
a
thing
you
can't
do
Das
Unmögliche
wird
möglich,
es
gibt
nichts,
was
du
nicht
tun
kannst
We'll
be
dancing
in
the
stars
Wir
werden
in
den
Sternen
tanzen
Making
the
most
of
this
glimmering
night
Und
das
Beste
aus
dieser
glitzernden
Nacht
machen
Sing
along
with
me,
and
everyone
will
be
able
to
see
our
light
Sing
mit
mir,
und
jeder
wird
unser
Licht
sehen
können
Just
improvise
the
tune,
then
you'll
be
wonderfully
uplifted
Improvisiere
einfach
die
Melodie,
dann
wirst
du
wunderbar
beschwingt
sein
A
dream
is
as
strong
as
the
dreamer
who
believes
in
it
Ein
Traum
ist
so
stark
wie
der
Träumer,
der
daran
glaubt
Take
my
hand
(Hand)
Nimm
meine
Hand
(Hand)
Let's
balloon
away
(Way,
Yeah)
Lass
uns
davonfliegen
(Weg,
Yeah)
Grip
on
tight
(Tight)
Halt
dich
fest
(Fest)
And
I'll
show
you
the
way
(No
no
no)
Und
ich
zeige
dir
den
Weg
(Nein
nein
nein)
We
gotta
make
the
music,
give
everyone
the
tickets
to
our
show
Wir
müssen
die
Musik
machen,
jedem
die
Tickets
für
unsere
Show
geben
My
harmony
(Ha!)
Meine
Harmonie
(Ha!)
Get
us
through
the
night
(Goodnight)
Bringt
uns
durch
die
Nacht
(Gute
Nacht)
Don't
look
back
(No)
Schau
nicht
zurück
(Nein)
Cause
we
are
gonna
fly
Denn
wir
werden
fliegen
We
gotta
make
the
music,
give
everyone
the
tickets
to
our
show
Wir
müssen
die
Musik
machen,
jedem
die
Tickets
für
unsere
Show
geben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.