Jennel Garcia - Hate to Love You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jennel Garcia - Hate to Love You




Hate to Love You
Ненавижу тебя любить
You don't really know what I'm about.
Ты правда не знаешь, что я задумала.
I've been trying to get, get, get you out.
Я пыталась выкинуть, выкинуть, выкинуть тебя из головы.
You think you own me, soon you will be sorry.
Ты думаешь, что владеешь мной, скоро ты пожалеешь.
Make me believe then turn your back on me.
Заставляешь меня поверить, а потом отворачиваешься.
Lift me up and then you bring me down.
Поднимаешь меня до небес, а потом бросаешь вниз.
You've been away for far too long,
Тебя не было слишком долго,
And now it's all a blur.
И теперь все как в тумане.
It didn't get to me at first,
Сначала меня это не трогало,
But you're running back to her.
Но ты возвращаешься к ней.
And I'll try, try to make this right.
И я попытаюсь, попытаюсь все исправить.
It's something I can't seem to undo.
Это то, что я, кажется, не могу отменить.
I hate to, hate to, hate to love you.
Я ненавижу, ненавижу, ненавижу тебя любить.
Now you got my patience wearing thin.
Теперь мое терпение на исходе.
You know how to get under my skin.
Ты знаешь, как действовать мне на нервы.
You go and torture me, you say you really want me.
Ты истязаешь меня, говоришь, что действительно хочешь меня.
You keep me waiting, it'll be the very death of me.
Ты заствляешь меня ждать, это меня просто убьет.
You pull me in and then you throw me out.
Ты притягиваешь меня, а потом отталкиваешь.
You've been away for far too long,
Тебя не было слишком долго,
And now it's all a blur.
И теперь все как в тумане.
It didn't get to me at first,
Сначала меня это не трогало,
But you're running back to her.
Но ты возвращаешься к ней.
And I'll try, try to make this right.
И я попытаюсь, попытаюсь все исправить.
It's something I can't seem to undo.
Это то, что я, кажется, не могу отменить.
I hate to, hate to, hate to love you.
Я ненавижу, ненавижу, ненавижу тебя любить.
I hate your laugh.
Я ненавижу твой смех.
I hate your style.
Я ненавижу твой стиль.
I hate the way you make me smile,
Я ненавижу то, как ты заставляешь меня улыбаться,
But I can't seem to say goodbye, oh!
Но я не могу сказать прощай, ох!
You've been away for far too long,
Тебя не было слишком долго,
And now it's all a blur.
И теперь все как в тумане.
It didn't get to me at first,
Сначала меня это не трогало,
But you're running back to her.
Но ты возвращаешься к ней.
And I'll try, try to make this right.
И я попытаюсь, попытаюсь все исправить.
It's something I can't seem to undo.
Это то, что я, кажется, не могу отменить.
I hate to, hate to, hate to love you.
Я ненавижу, ненавижу, ненавижу тебя любить.
You've been away for far too long,
Тебя не было слишком долго,
And now it's all a blur.
И теперь все как в тумане.
It didn't get to me at first,
Сначала меня это не трогало,
But you're running back to her.
Но ты возвращаешься к ней.
And I'll try, try to make this right. (try to make this right)
И я попытаюсь, попытаюсь все исправить. (попытаюсь все исправить)
It's something I can't seem to undo.
Это то, что я, кажется, не могу отменить.
I hate to, hate to, hate to love you.
Я ненавижу, ненавижу, ненавижу тебя любить.
I hate to, hate to, hate to love you.
Я ненавижу, ненавижу, ненавижу тебя любить.





Writer(s): David Manny Place, Jacob Robert Watson, Jennel Annette Garcia, William Tenney


Attention! Feel free to leave feedback.