Lyrics and translation Jennette McCurdy - Don't You Just Hate Those People
Look
at
the
pretty
girl
rockin′
the
summer
dress
Посмотри
на
хорошенькую
девушку
в
летнем
платье.
Look
at
the
boy
with
the
working
tan
stealing
another
kiss
Посмотри
на
парня
с
рабочим
загаром,
крадущего
еще
один
поцелуй.
Look
at
the
way
they're
laughing
Посмотри
как
они
смеются
All
happy
and
in
love
Все
счастливы
и
влюблены.
So
wrapped
up
in
each
other
Мы
так
поглощены
друг
другом.
They
can′t
see
the
rest
of
us
Остальных
они
не
видят.
Don't
you
just
hate
those
people?
Разве
ты
не
ненавидишь
этих
людей?
Don't
they
make
you
wanna
scream?
Разве
от
них
не
хочется
кричать?
Listen
to
′em
baby
talkin′
Послушай,
как
они
разговаривают,
детка.
Oh,
ain't
that
sweet?
О,
разве
это
не
мило?
It
can
really
cut
right
through
ya
Он
действительно
может
пронзить
тебя
насквозь
The
way
they
carry
on
То,
как
они
ведут
себя
...
Don′t
you
just
hate
those
people
Разве
ты
не
ненавидишь
этих
людей?
When
you're
alone?
Когда
ты
один?
When
your
heart
is
broken
Когда
твое
сердце
разбито.
You
feel
like
the
only
one
Ты
чувствуешь
себя
единственным.
There′s
a
million
lovers
holding
hands
Миллионы
влюбленных
держатся
за
руки.
Where
do
they
all
come
from?
Откуда
они
все
берутся?
Every
café
table,
every
movie,
every
car
Каждый
столик
в
кафе,
каждый
фильм,
каждая
машина.
They
want
the
whole
wide
world
to
know
Они
хотят,
чтобы
об
этом
узнал
весь
мир.
How
in
love
they
are
Как
они
влюблены
друг
в
друга!
Don't
you
just
hate
those
people?
Разве
ты
не
ненавидишь
этих
людей?
Don′t
they
make
you
wanna
scream?
Разве
от
них
не
хочется
кричать?
Listen
to
'em
baby
talkin'
Послушай,
как
они
разговаривают,
детка.
Oh,
ain′t
that
sweet?
О,
разве
это
не
мило?
It
can
really
cut
right
through
ya
Он
действительно
может
пронзить
тебя
насквозь
The
way
they
carry
on
То,
как
они
ведут
себя
...
Don′t
you
just
hate
those
people
Разве
ты
не
ненавидишь
этих
людей?
When
you're
alone?
Когда
ты
один?
Someday,
I′ll
fall
back
in
love
Когда-нибудь
я
снова
влюблюсь.
And
I'll
be
one
of
them
И
я
буду
одним
из
них.
"Missing
yous"
and
"love
you
toos"
"Скучаю
по
тебе
"и"
люблю
тебя
тоже".
But
until
then
Но
до
тех
пор
...
Don′t
you
just
hate
those
people?
Разве
ты
не
ненавидишь
этих
людей?
Don't
they
make
you
wanna
scream?
Разве
от
них
не
хочется
кричать?
Listen
to
′em
baby
talkin'
Послушай,
как
они
разговаривают,
детка.
Oh,
ain't
that
sweet?
О,
разве
это
не
мило?
It
can
really
cut
right
through
ya
Он
действительно
может
пронзить
тебя
насквозь
The
way
they
carry
on
То,
как
они
ведут
себя
...
Don′t
you
just
hate
those
people?
Разве
ты
не
ненавидишь
этих
людей?
I
mean
really,
really
hate
those
people
Я
имею
в
виду,
что
очень,
очень
ненавижу
этих
людей.
Don′t
you
just
hate
those
people
Разве
ты
не
ненавидишь
этих
людей?
When
you're
alone?
Когда
ты
один?
Oh,
when
you′re
alone
О,
когда
ты
одна
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wendell Lee Mobley, Tony Martin, Mallary Hope Dokke
Attention! Feel free to leave feedback.