Lyrics and translation Jenni Rivera - Collar de Penas
Collar de Penas
Ожерелье из страданий
Estoy
llegando
al
final
de
mi
existencia
Я
приближаюсь
к
концу
своего
существования,
Estoy
haciendo
un
recuento
de
mi
vida
Я
пересчитываю
прожитые
годы
Y
llegue
a
la
conclusion
И
пришла
к
выводу,
Que
llevo
un
collar
de
pena
Что
ношу
на
себе
ожерелье
из
страданий.
Lo
llevo
dentro
del
alma
Оно
глубоко
в
моей
душе,
Como
negra
maldicion.
Словно
черное
проклятие.
Desde
que
naci
С
самого
рождения
Perdi
lo
que
mas
queria
Я
теряла
то,
что
любила
больше
всего.
Mi
madre
perdio
la
vida
Моя
мама
ушла
из
жизни,
Y
sin
amor
yo
creci
И
я
росла
без
любви.
Mi
padre
como
a
un
coberde
Мой
отец,
словно
трус,
Se
fue
dejandome
sola
Бросил
меня
совсем
одну.
A
los
6 ò
7 años
mi
calvario
comenzò.
В
6 или
7 лет
мои
мучения
только
начались.
Sufriendo
penas
me
llego
la
adolecencia
В
страданиях
я
встретила
юность,
Sin
un
cariño
que
alumbrara
mi
existencia
Без
капли
любви,
что
осветила
бы
мою
жизнь.
Traiciones
y
mas
traiciones
Предательства,
одни
предательства,
Desprecios
y
mas
desprecios
Презрение,
сплошное
презрение.
Maldito
collar
de
penas
Проклятое
ожерелье
из
страданий,
Me
llenaste
de
rencor.
Ты
наполнило
меня
горечью.
Desde
que
nacì...(se
repite)
С
самого
рождения...(повторяется)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Angel Barragan Perez
Attention! Feel free to leave feedback.