Jenni Rivera - La Hija de Nadie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jenni Rivera - La Hija de Nadie




La Hija de Nadie
Ничья дочь
Una copa con vino y veneno
Бокал с вином и ядом
Por error criminal del destino
По роковой ошибке судьбы
Con los ojos vendados bebierón
С закрытыми глазами выпили
Dos que siempre se dierón cariño
Двое, что всегда дарили друг другу любовь
Solo así encontrarían el remedio
Только так они могли найти лекарство
Que les diera la paz y el olvido
Которое дало бы им мир и забвение
No sabían que ellos eran hermanos
Они не знали, что они брат и сестра
Hasta mucho después de quererse
Долгое время после того, как полюбили
Como pocos del mundo se amaron
Как мало кто в мире, любили они
Por que fue su destino y su suerte
Потому что это была их судьба и участь
Para ya no vivir en pecado
Чтобы больше не жить в грехе
Decidierón el pacto de muerte
Они заключили договор со смертью
Son culpables los padres, más crueles
Виноваты родители, такие жестокие
Que jamás merecierón ser hombres
Что никогда не заслуживали быть людьми
Van por ahí engañando mujeres
Они ходят и обманывают женщин
Y negando a sus hijos el nombre
И отказывают своим детям в имени
Yo no entiendo por qué no se mueren
Я не понимаю, почему они не умирают
Antes que hagan maldad y traiciones
Прежде чем совершают зло и предательства
Yo tambien soy la hija de nadie
Я тоже ничья дочь
Solo cuento con un apellido
У меня только одна фамилия
Tengo que agradecerle a mi madre
Я должна быть благодарна своей матери
A mi padre ni lo he conocido
Своего отца я никогда не знала
Creo que debe de ser un cobarde
Думаю, он трус
De los muchos que al mundo han venido
Один из многих, кто пришел в этот мир
Son culpables los padres más crueles
Виноваты родители, такие жестокие
Que jamás merecieron ser hombres
Что никогда не заслуживали быть людьми
Van por ahí engañando mujeres
Они ходят и обманывают женщин
Y negando a sus hijos el nombre
И отказывают своим детям в имени
Yo no entiendo por que no se mueren
Я не понимаю, почему они не умирают
Antes que hagan maldad y traiciones
Прежде чем совершают зло и предательства





Writer(s): Romualdo Garcia


Attention! Feel free to leave feedback.