Jenni Rivera - Paloma Herrante - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jenni Rivera - Paloma Herrante




Paloma Herrante
Странствующий голубь
Como paloma que vaga errante
Как голубь, что скитается без цели,
Sin rumbo fijo y sin dirección
Без постоянного пути и направления,
Navego y cruzo los rios y mares
Переплываю реки, пересекаю моря,
Sin paz ni abrigo, ni protección
Без мира, без крова, без защиты.
De sur a norte como un bohemio
С юга на север, словно цыганка,
Crucé la patria donde nací
Я прошла страну, где родилась,
Buscando abrigo, dicha y consuelo
Искала приют, счастье и утешение,
Y en vano es todo, pobre de
И всё напрасно, бедная я.
Perdí a mis padres cuando era niña
Я потеряла родителей, когда была ребенком,
Y en este mundo sola quedé
И в этом мире осталась одна.
Desde ese instante vago sin rumbo
С тех пор я блуждаю без цели
Y hasta la tumba descansaré
И обрету покой лишь в могиле.
No tengo padres, hijos, ni hermanos
У меня нет ни родителей, ни детей, ни братьев,
Y ni el cariño de un buen querer
И нет любви, нет желанных объятий.
Soy en el mundo tan desdichada
Я так несчастна в этом мире,
Que lloro a solas mi padecer
Что плачу в одиночестве о своей горькой доле.
Tuve a mis hijos y me dejaron
У меня были дети, и они ушли.
Tuve a mis padres y los perdí
У меня были родители, и я их потеряла.
Tuve quereres y me engañaron
У меня была любовь, но меня обманули.
No hay quien se duela, pobre de
Нет никого, кто бы пожалел меня, бедную.
Elevo al cielo mis oraciones
Я возношу к небесам свои молитвы,
Para que calme ya mi sufrir
Чтобы успокоить мою боль.
Ay Dios eterno, no me abandones
О, Боже вечный, не покидай меня,
Dame la dicha y el porvenir
Дай мне счастье и будущее.





Writer(s): Samuel H. Lozano


Attention! Feel free to leave feedback.