Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
mueres
por
decime
que
me
quieres
Du
stirbst
danach,
mir
zu
sagen,
dass
du
mich
liebst
No
puedes
aceptar
la
realidad
Du
kannst
die
Realität
nicht
akzeptieren
Tus
padres
te
han
envenenado
el
alma
Deine
Eltern
haben
deine
Seele
vergiftet
De
orgullo,
de
ambición,
de
vanidad
Mit
Stolz,
Ehrgeiz
und
Eitelkeit
No
debes
ocultar
sus
sentimientos
Du
sollst
deine
Gefühle
nicht
verbergen
No
dudes,
no
tengas
miedo
de
amor
Zweifle
nicht,
habe
keine
Angst
vor
der
Liebe
Mi
humilde
corazón
siempre
te
espera
Mein
bescheidenes
Herz
wartet
immer
auf
dich
Te
ofrece
un
mundo
de
felicidad
Es
bietet
dir
eine
Welt
des
Glücks
Sueño
de
amor
Liebestraum
He
realizado
al
encontrarte
en
mi
camino
Der
wahr
geworden
ist,
als
ich
dich
auf
meinem
Weg
fand
Solo
faltaba
que
fueras
correspondido
Es
fehlte
nur
noch,
dass
er
erwidert
wird
Para
llenarte
de
mis
besos,
de
mi
amor
Um
dich
mit
meinen
Küssen,
mit
meiner
Liebe
zu
überschütten
Sueño
de
amor
Liebestraum
Que
no
se
alquilan
ni
se
compran
con
dinero
Den
man
weder
mieten
noch
mit
Geld
kaufen
kann
Solo
se
alcanzan
si
el
amor
es
verdadero
Man
erreicht
ihn
nur,
wenn
die
Liebe
wahrhaftig
ist
Y
se
enamora
con
el
alma
y
corazón
Und
man
sich
mit
Seele
und
Herz
verliebt
Sueño
de
amor
Liebestraum
He
realizado
al
encontrarte
en
mi
camino
Der
wahr
geworden
ist,
als
ich
dich
auf
meinem
Weg
fand
Solo
faltaba
que
fueras
correspondido
Es
fehlte
nur
noch,
dass
er
erwidert
wird
Para
llenarte
de
mis
besos,
de
mi
amor
Um
dich
mit
meinen
Küssen,
mit
meiner
Liebe
zu
überschütten
Sueño
de
amor
Liebestraum
Que
no
se
alquilan
ni
se
compran
con
dinero
Den
man
weder
mieten
noch
mit
Geld
kaufen
kann
Solo
se
alcanzan
si
el
amor
es
verdadero
Man
erreicht
ihn
nur,
wenn
die
Liebe
wahrhaftig
ist
Y
se
enamora
con
el
alma
y
corazón
Und
man
sich
mit
Seele
und
Herz
verliebt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Castellanos Jaime
Attention! Feel free to leave feedback.